******
- Странно уже полдень, как я могла столько проспать и почему меня никто не разбудил? Удивительная тишина дома, почему-то мне это кажется подозрительным. - В доме как будто никого нет. Спустившись на кухню, по удивительно чистым для их дома ступенькам, Лиза заметила Мардж.
- Доброе утро мам, хы, хотя какое уже утро. Кстати, почему ты не разбудила меня? - Мардж никак не прореагировала на её слова, только с большим усердием начала натирать и так уже до блеска начищенную плиту.
- Помоему ты немного перестаралась с плитой мама... Ты меня слышишь? - Лиза попыталась подойти поближе, чтобы заглянуть Мардж в глаза, и наконец обратить на себя внимание.
Что за поведение, мама себя никогда раньше так не вела.
- Мам - Лиза потянула её за локоть. На какой-то момент Мардж оборачивается, её лицо – лицо робота, безжизненное и холодное, ничегоневыражающая маска с пустотой в глазах. Испугавшись, Лиза отпрыгнула от неё.
- Что случилось? - Первой мыслью было выбежать на улицу и позвать на помощь.
- Стой, а какже телефон. - Сказала себе она, хоть это и страшно находится в одной комнате с сумашедшим, а Лиза была уже уверена, что её мама спятила, но нужно попробовать, специальные службы помогут ей куда больше чем простые прохожие, которые возможно и связываться не захотят.
Телефон не работает – из трубки не доносится ни звука. Отчаявшись, Лиза выбегает на улицу, - Слишком яркое солнце, для этого времени года - успело мелькнуть у неё в голове. На улице не так уж много прохожих. Заметив какого-то мужчину, на другой стороне улицы Лиза побежала к нему, но остановилась еще на пол дороги, у того точно такая же маска вместо лица, как у её матери, он механически, как кукла, переставляет ноги и движения его тела идут совсем не в такт. Замерев от неожиданности, и не зная что ей теперь делать, Лиза едва успела отскочить от машины, несущейся на полной скорости, водитель даже не пытался затормозить. Кажется её вообще здесь никто не замечает. Внезапно она почувствовала непреодолимую потребность куда-то спрятаться.
- Только бы закрыться от этого сумашедшего мира. - Забежав в дом, она еще раз бросила взгляд на кухню. Мардж уже небыло около плиты. Вместо этого она стояла спиной к ней, уставившись на полку с посудой, словно разглядывая в ней своё искаженное отражение. В руке у неё блестел, большой с черной рукояткой, нож. Медленно она стала приближать его к себе так, словно хотела снять себе лицо.
- Нет, мама не делай этого! - отчаянно заорала Лиза. На этот раз Мардж вроде бы услышала её. Покрайней мере рука сжимавшая нож остановилась и не двигалась.
Лиза не помнила себя от растерянности, её мать, самый близкий и любящий человек, нуждается в помощи, но заодно является и невменяемым психопатом. Как ей быть? Тем временем, словно решив избавить её от этой моральной дилеммы, Мардж стала поворачиваться.. по щеке у неё стекала струйка крови. Нож она опустила, но по-прежнему крепко сжимала его в руке. На секунду её взгляд стал осмысленным, она словно узнала Лизу, хотя может той это просто показалось. Вместо этого она стала быстро приближаться, ей надо всеголищ обойти стол и она будет уже рядом с Лизой. Не тратя время на ненужные крики, и попытки достучатся до отключонного сознания матери, Лиза что есть духу бросилась бежать.
- В подвал, только там она будет в безопасности! - Добежав до двери, молясь чтобы она оказалась не закрытой, Лизе даже в голову не пришло бежать куда-то еще, это показалось бы ей удивительным, но сейчас ей было не до того. К счастью дверь действительно оказалась незапертой и она быстро прошмыгнула в тёмную щель между стеной и приоткрытой дверью. Свет в подвале не включался, она это знала, папа уже пол года не мог вкрутить новую лампочку. Тем не менее, Лиза могла вполне нормально видеть в темноте, и её это абсолютно не смущало.
Дверь в подвал не запиралась изнутри и нужно было срочно что-то придумать. Стремянка валяющаяся на полу, вполне сгодилась чтобы надёжно забаррикадировать эту дверь. Но она довольно тяжелая, успеет ли она донести её? Таща стремянку, Лиза почти не ощущала её веса, видимо испуг серьёзно придал ей сил. Она успела какраз в тот самый момент, когда Мардж подошла к двери. Скрип.. ручка повернулась но дверь осталась закрытой. Пара неуверенных шагов свидетельствовала что Мардж убедившись что дверь не открыть ушла.
Убедившись что её баррикада работает Лиза наконец смогла оторвать взгляд от ручки и как следует осмотреться. Удивительно, ей всегда казалось что в подвале у них, куда больше вещей. Сейчас даже обычного Симпсоновского бардака не наблюдалось, и вообще место показалось её не знакомым. И что это в дальнем углу виднеется за куча? Она решила подойти поближе. Куча была похожа на земляную, но откуда она могла здесь взяться? Лёгкое шелестение и неприятный запах стоявший в подвале словно исходили от неё. Внезапно Лиза отпрыгнула, осознав что это. Это был муравейник, и по нему и вокруг него, ползали муравьи, гигантские! Именно они издавали запах и шелестение. Пока они видимо ей не заинтересовались, но можно не сомневаться это время придёт.. Скрежет со стороны двери отвлёк её внимание. Страшная догадка промелькнула у Лизы в голове. Так и есть! Мардж заперла её здесь одну с гигантскими муравьями. А отходила она просто в гараж, для того чтобы взять ключ.
Понимая что положение безнадёжно, Лиза стала осматривать все закутки подвала, надеясь обнаружить хоть что-нибудь полезное. Она нашла грязное бельё и не полную бутылку отбеливателя. - Может оказаться полезным в борьбе с муравьями - Хотя шансов у неё всёравно никаких.
- Что это? Дыра. Довольно большая чтобы она смогла в неё пролезть. И муравьёв пока по близости не видно. Что ж это единственный шанс, надо рискнуть. -
Обвязавшись по больше тряпками, чтобы закрыть все открытые участки тела. И облившись, осторожно, так чтобы не забрызгать глаза, отбеливателем, Лиза вползла в это отверстие. Темнота здесь казалась еще гуще чем в остальной части подвала, но видно было почти всё. Лиза про себя отметила, что муравьям похоже не нравится запах отбеливателя, что не могло не радовать. Проползя по этому тонэлю метров с двадцать, она начала сомневаться в том, ведёт ли он к выходу. Уклон всё время был отрицательным, впрочем, поворачивать назад теперь было уже глупо, да и она всё равно бы не смогла. Чем дальше она ползла тем чаще встречались ей муравьи, к счастью места было достаточно чтобы разминутся, а они её сторонились.
- Когда же это закончится - чувствуя ушибы и потёртости во всём теле, подумала Лиза.
Она заметила что лаз потихоньку расширяется. Правда начинает больше петлять, и у него даже появились мелкие ответвления. Ну вот, она уже может идти. За очередным поворотом перед её взором открылась уникальная картина, огромной пещеры, в которой сотни таких муравейников как она видела, а центре возвышается один в десятки раз больше.
- Кажется я попала в муравьиный город. Что называется из огня да в полымья. - Подумала про себя Лиза. Рано или поздно отбеливатель высохнет и тогда.. ей даже думать не хочется что будет тогда.
- Спокойно Лиза, здесь должен быть какой-то выход, вентиляция в конце концов. - Изо всех сил пытаясь не поддаваться панике, она начала обходить пещеру по периметру. В некоторых местах муравьёв было так много, что ей даже приходилось перелазить по стенам.
- Это всё рабочие особи, а где же их военные? -
Пара муравьёв, размером с добрую собаку, с огромными челюстями, не оставляющими сомнения в их предназначении, показалась из-за очередной кучи.
- Они вычислили меня по запаху, или им донесли? Какая разница. - Подумала Лиза.
В отчаянии она попробовала вскарабкаться как можно выше на стену. Но муравьи тоже неплохо лазят, как оказалось даже лучше её. Через несколько минут её уже окружило пол десятка этих монстров. Один из них подобрался совсем близко и схватил какраз поперёк своими челюстями.
- Ну всё, сейчас он меня перекусит напополам! - Резкий запах, отчаянная борьба, единственное что поняла Лиза, это то что её так и не перекусили. Потом она по-видимому ненадолго отключалась. Пришла в себя, она уже в гораздо более светлой и даже уютной норе. Пара муравьёв гораздо менее грозной наружности, чем те что схватили её, стояли рядом и как бы осматривали, ощупывая своими усиками.
- Что ж, раз у них есть рабочие и солдаты, почему бы не быть ученым. - Спокойно подумала Лиза.
- Теперь ты одна из нас! - Сказал электронным голосом один из муравьёв и что-то ввёл ей в шею.
Она проснулась, и сразу схватилась за шею. Слава богу, там ничего не было!
- Фух..! Это опять был сон.
Сегодня она спала гораздо дольше чем обычно. Умывшись, но так и не почувствовав утреней свежести, Лиза спустилась в столовую, где уже сидели Барт и Мегги залитые солнечным светом, рядом с ними суетилась Мардж.
- А вот и Лиза, наша соня. - Улыбаясь промолвила Мардж.
- Хочешь бутерброд с персиковым вареньем? - спросила она, взяв нож и намазывая варенье на хлеб. Тот самый нож!! Лиза едва сдержалась, чтобы с криком не убежать обратно к себе в комнату.
- Нет.. спасибо. - Пытаясь выдавить из себя улыбку сказала она.
- Я лучше просто выпью чаю. Тем более, что мы и так опаздуем.
- Зря, варенье супер! - проговорил с набитым ртом Барт.
Между прочим, куда опаздуем? У нас ведь забастовка, ты не забыла? Мне кажется это была твоя лутшая идея за всю жизнь. - мечтательно смотря на стопку бутербродов и расплываясь в блаженной улыбке сказал Барт.
- Я устроила эту, как ты выражаешься забастовку, не для того чтобы прогуливать школу, а для того что бы нам уделили должное внимание и повысили уровень образования...
- Всёже я не довольна вашими выходками молодые люди, вам следует как можно быстрее всё вернуть в нормальное русло. - Мардж явно переживала из-за того что её дети теперь не ходят в школу.
- Не волнуйся мам, это произойдёт как только директор примет наши условия.
- А если он их не примет?
- Мы попытаемся его заставить Ха-ха-Ха-Ха!!- Придав своему смеху дьявольское выражение, засмеялся Барт.
Ладно Лиз, пошли, кажется сегодня у нас будет даже телевидение.
- Телевидение? Не думала что они так скоро.
- Просто у них всёравно сейчас мертвый сезон, показывать нечего, даже Красти ни с кем не судится.
Дойдя до школы Барт с Лизой обнаружили что там уже стоит передвижная студия шестого канала.
- Итак, интервью с участниками забастовки, дубль первый.
- Постой Кент, ты не мог бы это назвать как-нибудь иначе. Забастовка – не очень подходит к начальной школе.
- Ладно Чарли, потом вырежем и что-нибудь придумаем, снимай.
В кадре Джимбо и его лоботрясы.
- Что заставило вас пойти на этот крайний шаг? Крайнюю меру, после которой начинается хаос и анархия! - Брокман видимо долго репетировал эту фразу.
- Ну видетели, мы решили что э..э школе не помешают некоторые изменения, да вот.
- Изменения, какие именно?
- Ну, ...
- Писуары нового образца. - Выручая товарища, вставляет Керни.
- Да точно, писуары! В старые не пролазят головы очкариков и ботанов, так что мы не можем мочать туда их.
Вся компания заливается смехом.
- Писуары.. - подавляя смех, уже в камеру комментирует Брокман.
- Постой-ка Барт, это же Кент Брокман, и кажется он берёт интервью у Джимбо и его друзей. Они же могут полностью дискредитировать всю нашу акцию протеста. Я никогда себе не прощу если это случится из-за того что я проспала.
- Не знаю, может и так. Я вижу еще хуже чем ты, хоть и не ботан, наверное это у нас семейное. - Подумав добавляет - Проблемы со зрением. В любом случае стоит подбежать. -
Запыхавшись они все-таки успевают добежать до передвижной телестудии. Брокман уже похоже собирается сворачиваться.
- Стойте вы не можете уехать, не взяв интэрвъю у руководителя этой акции протеста, тоесть меня! - Лиза еще не успела отдышатся, из-за чего её голос кажется немного истеричным и срывающимся. В нём было слышно отчаяние.
- Извини девочка, но мы только что записали отличное интэрвъю, его надо будет только смонтировать, чтобы вырезать мой смех... Да это же Лиза Симпсон! - Узнаёт её, вспоминая как она несколько раз участвовала в его передаче.
- Вы должны выслушать от меня про наши цели, и методы которыми мы собираемся их добиваться.
- Если хочешь приходи сегодня ко мне на шоу, я выставлю тебя запасным гостем на случай если представитель профсоюза Спрингфилской АЭС так и не явится. Мы какраз собирались говорить о забастовках.
Тем временем в кабинете директора, за закрытыми жалюзями, идёт совещание, в маленькой, душной прокуренной комнате.
- Их требования просто возмутительны, мы никогда на такое не пойдём, тем более за такую зарплату. ХА.! - раздаётся гул одобрения, большинство с ней согласны.
- Спокойно Эдна, мы уже это обсуждали. Но подумай сама, если мы ничего не предпримем, нас могут просто уволить. К тому же я могу воспользоваться этим положением и выбить еше немного средств для школы.
Скрип двери привлекает всеобщее внимание. В старомодном костюме и шляпе, с ухмылкой не предвещающей ничего хорошего в дверь проникает человек, чьего появления здесь уж никак не ждали.
- Добрый день господа.
- Мистер Бернз, что вы тут делаете?
- А как прикажете мне поступить? - усаживаясь на раскладной стул из слоновой кости услужливо подставленный Смитерсом. - Взбунтовалось человеческое стадо, которое вы должны были держать под контролем, и приучать их к безропотности и повиновению. - Бернз потряс своим сжатым костлявым кулаком, что очевидно должно было означать как они должны были держать учеников, или что им всем теперь крепко не поздоровится. - Вы разве не знаете что 90% выпускников вашей школы, будут работать на моей атомной станции.
- Но к тому времени вы уже врядли будете управлять ею. - Логично возразил Скиннер, у которого похоже начинал проходить ступор, вызванный этой тирадой.
- Это вас не касается - злобно сверкнув глазами, почти выкрикнул Бернз. Как только я услышал об этом вопиющем акте неповиновения я тутже примчался сюда, чтобы наблюдать как он будет подавлен. Они должны узнать – забастовки не приводят ни к чему хорошему... Подавите этот бунт немедленно, применяйте слезоточивый газ, водомёты, собак, всё что будет нужно, нужно немедленно всё очистить от этой скверны. Я обещаю что прикрою вас, у меня есть связи..
- Но мистер Бернз, это всего лиш дети! К тому же пока они ведут себя мирно.
- Они всегда ведут себя мирно . Поначалу, но потом вы еше пожалеете что не приняли мою помощь.
- Извините мистер Бернз, но это моя школа и я сам разберусь со своими проблемами - Решив дать отпор этому тирану, выступил Скиннер.
- Значит вы отказываетесь слушать меня. В таком случае я сам этим займусь, и знайте вы нажили себе могущественного врага!
- Идёмте сер. - Смитерс заботливо выводит под руку Бернза у которого от ярости началась аллергия.
В кабинете надолго воцаряется гнетущая тишина.
На атомной станции, в кабинете Бернза.
- И так, Смитерс что мы можем сделать чтобы досадить этим забастовщикам? - Бернз выглядит уже лучше, видимо его вырвавшаяся наружу злоба, сейчас перешла в мыслительную деятельность.
- Сегодня шестой канал прислал заявку, на одного члена профсоюза, чтобы обсудить забастовку как вариант протеста и спросить мнение про теперешнюю ситуацию в школе. Что о ней думает профсоюз работников АЭС.
- Смитерс, найдите мне самого тупого члена профсоюза, такого чтобы умел читать только по бумажке. Я сам напишу ему речь.
- Думаю лутьшей кандидатуры чем Гомэр Симпсон не найти сер.
- Симпсон?
- Работает в секторе 7-г, его дочь руководит акцией протеста.
- Превосходно. Он отречется от неё, в прямом эфире. Несите мне перо и чернила, Смитерс. - Бернз зашелся своим клокочущим неудержимым смехом, который иногда пугал даже Смитерса.
- Да сер.
Гомэр как всегда уснувший на рабочем месте, был разбужен по громкой связи.
- Симпсон, немедленно в кабинет к мистеру Бернзу.
- О нет, неужели они опять увидели что я спал. Почему я не заклеил эту чертову камеру пластырем, как собирался сделать уже давно. Теперь меня точно уволят. - Размышлял Гомэр по пути в кабинет шефа, пребывая в самом печальном расположении духа.
- Мистер Бернз, пожалуйста, не увольняйте меня у меня трое детей. - Пытаясь придать себе наиболее жалостливый вид, хоть и мало на это надеясь произнёс Гомэр.
- Симпсон - Бернз наслаждался своим положением абсолютной власти. - Я не уволю вас если вы всё точно прочтёте по этой бумажке, в сегодняшнем шоу Кента Брокмана.
- У него такие скучные телешоу. - хоть Гомэра и не уволили но он всёравно продолжал себя чувствовать грустно.
- И еше одно, теперь у вас будет два ребёнка! Аха-ха-ха-ха-хи-хи-хи, - В комнате потемнело, словно от этого зловещего смеха, только отполированные искусственные зубы Бернза блестели с неестественной белизной.
- Сер я позволил себе прикрыть жалюзи чтобы солнце не портило ваши портьеры. - Тоном человека привыкшего угождать своему хозяину, вставил Смитерс.
- Так же, если вы не против, я позволю себе доработать текст вашего послания. Называть детей работников нашей станции слугами сатаны, и требовать от отца чтобы он отказался от дочери – это немного чересчур.
- Да да. Идите мой верный раб. - Бернз явно не расслышал вторую часть предложения. - Я бы хотел остаться на едине с эти милым человеком чтобы насладится его страхом - Сказал он весь поглощенный зрелищем трясущегося Гомэра, и смотря на него как удав на кролика.
- Привет мам. - на ходу как всегда бросил Барт.
- Привет Барт, а где твоя сестра? Надеюсь вы уже достигли примирения с директором.
- Мы только в начале длинного пути... Лиза, она пошла на какое-то дурацкое телешоу, кажется к этому ***** с шестого канала, Брокману.
- Барт! Я же просила тебя не ругаться. Чтоб я от тебя последний раз такое слышала.
- Извини мам.
- Странно, Гомэр тоже звонил с работы и говорил что задержится потому что должен пойти на это телешоу. Его голос звучал очень расстроено... Включи скорее телевизор, кажется оно сейчас начнётся.
- Но мам, сейчас ведь будет специальный, вечерний выпуск Красти, к томуже „Глаз Спрингфилда” повторяют.
- Там будут твои отец и сестра, включай!
- Я и так вижу их дома почти каждый день - Бурча себе под нос, Барт идёт включает телевизор.
- Здравствуйте в эфире „ Око Спрингфилда” и я его ведуший Кент Брокман. Сегодня мы поговорим о новой моде захватившей город – моде на забастовки. Пока неповиновение выказали только ученики начальной школы, но это угрожает перерасти в настоящую социальную катастрофу, свою поддержку этой акции протеста уже выразили почти все социально не защищенные слои населения : от бомжей и проституток, до мусорщиков и водителей общественного транспорта.. Кто знает чем это угрожает городу ведь недовольные были всегда и как случилось что теперь именно дети подают дурной пример. Как всем известно новое это хорошо забытое старое. Может забастовки в прошлом так развратили детей? Сейчас мы выслушаем что поэтому поводу думает представитель профсоюза Спрингфилдской АЭС – Гомэр Симпсон.
- Э..э я хотел сказать что - Бормочет про себя, отчаянно что-то ища, - черт где же это.
наконец находит.
- Эти ученики возомнили о себе слишком много - А нет, это зачеркнуто, вот.
- Профсоюз Спрингфилдской АЭС абсолютно не поддерживает эту акцию, мало того считает её безответственной, и затеянной лищ для выгод отдельных личностей, как и все акции подобного рода. Подпись –
Чарльз Монтгомери Бернз.
Сзади слышится шипение режиссера:
- Не читай этого тупица, ты же выступаешь от имени профсоюза!
Со всех сторон на Гомера уставились десятки злых глаз, так что он и до этого чувствовавший себя не в своей тарелке, совсем смутился.
Пытаясь спасти положение и рейтинг, Брокман решился объявить.
- Ну а теперь чтобы выслушать мнение всех сторон, мы пригласили в студию одного из организаторов этой акции протеста - Лизу Симпсон. - Обращаясь уже к ней.
- И так Лиза, вы можете сказать чего вы добиваетесь, и надеетесь ли еше на успех, после такого выступления и реакции одного из самых влиятельных профсоюзов Спрингфилда.
- Другого я и не ожидала Кент, так как всем кто хоть немного знаком с обстановкой в этой организации известно что она полностью подчинена, и является лиш марионеткой в руках владельца станции Монтгомери Бернза. В чем мы все лично могли только что убедится. Единственное что меня удивляет так это что ему надо от школы. Впрочем я догадываюсь, что ультра консервативные взгляды и черная душа этого человека не дают ему спокойно смотреть как кто-то восстает против системы. Я знаю также что ваш канал также не отличается особой любовью к подобного рода проявлениям гражданской свободы и что вы сейчас запустите ролик записанный вами, который должен скомпрометировать всю нашу акцию и показать её только как повод для хулиганов прогулять уроки и насолить столь нелюбимой им школе и учителям. Но заметте, пока за время нашей акции небыло ни одного случая порчи школьного имущества, или расправы над ботанами и учителями. Потому что мы все и ботаны и хулиганы хотим одного нормального отношения к себе, заинтересованности и участия. Если вам нужны все требования по пунктам, то вот они, я положила их вам на столе, они все вытекают из этого положения и благодаря им мне кажется не трудно было бы найти компромисс если бы нам пошли на встречу.
- Хорошо Лиза. - Брокман приходил в себя, после обрушенной на него тирады. - Ты можешь сказать почему не был созван родительский комитет?
- Не знаю, по началу думаю, все просто о нём забыли, а сейчас уже интересней смотреть телевизор и ждать что же будет дальше.
- А что будет дальше?
- Пока мы не собираемся принимать никаких активных действий. Мы дадим время нашим оппонентам, тем самым показывая что мы открыты для диалога. Да пока всё будет пребывать в таком состоянии мы не будем просто сидеть и прохлаждаться как многие думают, будут организованы кружки по интересам, где каждый сможет заниматься чем хочет и без всякого принуждения, знающие ученики будут учить и помогать более слабым. По моему глубокому убеждению так должна выглядеть настоящая школа.
- Больше похоже на какой-то лагерь хиппи - Полу-пробурчал, полу-прокоментировал Брокман. -
А теперь мы уйдем на рекламу!
Всё вы обое, больше мне здесь не нужны, можете быть свободны, перековеркали мне весь эфир, дальше обойдусь без вас - Теперь когда камеры были выключены, Брокман не скрывал своё раздражения, которое в нужный момент просто старался спрятать, за маской профессионализма.
- Пошли пап, похоже свобода слова здесь закончилась - Сказав эту фразу более громко чем того требовало расстояние между ней и Гомэром и с вызовом, Лиза почувствовала себя победителем, последнее слово осталось за ней, и профессиональная гордость этих, так называемых журналистов, была уязвлена.
Выходя из здания телестудии Гомэр казался печальнее чем когда либо до этого.
- Боюсь я только что опять облажался, и потерял работу. Почему я не умею говорить так же красиво как и ты Лиза?
- Зато ты умееш кое что, чего я не умею - Пытаясь поддержать отца сказала Лиза.
- Чего же?
- Ну например не боятся той всякой детской чепухи, которой я иногда боюсь.
- Детской чепухи?
- Бабая например.
- Бабая..., лучше поехали отсюдова скорее Лиза, а то от этой пустынной площадки мне становится не по себе...
Отворив дверь Мардж ничего не говоря проследовала в комнату, приглашая тем самым всех собраться там.
- Звонили с атомной станции, сказали что ты там больше не работаешь. - Похоронным голосом сказала она. После долгой паузы в гнетущем молчании, она наконец добавила - давайте обсудим что нам делать теперь.
- Я могу застраховаться от удара молнии, а потом выйти в грозу и стать под самым высоким деревом и если повезёт, то полученных денег тебе хватит чтобы вырастить детей, до того момента когда они сами смогут о себе заботится.
- Забудь об этом Гомэрчик. Всё конечно плохо, но не настолько.
- Я могу стать профессиональным вором карманником, смотрите все сюда, ловкость рук и никакого... что за?
- Барт, дай сюда, это моя расчёска!
Мама говорит правду, ты ведь можеш найти другую работу папа, кроме того у тебя ведь остались друзья на АЭС, разве их не возмущает самовольность и беспринципность Бернза, они могут потребовать вернуть тебя на работу.
- Лиза меня пугает твоё пристрастие к бесконтрольным акциям протеста. - С тревогой в голосе произнесла Мардж.
- А меня нет, даешь анархию! Между прочим сегодня ты классно опустила этого индюка Брокмана, когда я наблюдал за выражением его лица, то почти перестал жалеть что пропустил шоу Красти.
- Барт! - На этот раз всё что она хотела сказать, Мардж выразила во взгляде. Барт уже научившийся распознавать такие взгляды сразу притих.
- Отлично, я сейчас же пойду к Мо и поговорю с Ленни и Карлом насчет моего возвращения на АЭС.
- Гомэр, сегодня уже позно! - ему достался почти такой же взгляд от Мардж, как и Барту.
- Да наверное мама права, лучше нам всем последовать примеру Мэгги, и отправится спать.
Сказав это, Лиза зевнула. Сегодняшний день сильно вымотал её. Единственное, она не испытывала уверенности что ей удасця отдохнуть ночью. Эти сны становились уже навязчивыми и пугали своей реалистичностью. Подымаясь на верх и ложась в свою кровать, Лиза чувствовала что волнуется. Хоть она старалась успокоить себя всеми средствами которые смогла вспомнить, но повышенная частота биения сердца всёже говорила что ей это не совсем удалось. Несколько часов она боролась со сном, но он как всегда подкрался неожиданно и словил в свои сети.
На этот раз Лизе снилось что она идёт по канату над пропастью, причем ни конца этого каната, куда она шла, ни самой пропасти, не было видно. Был только раскачивающийся канат, который с каждым её шагом раскачивался еще больше, она знала что неминуемо упадет, но тем не менее старалась продержатся как можно дольше. Наконец удерживаться стало совсем невозможно и она полетела в пропасть, дыхание и сердце казалось остановились, обычно после таких моментов люди просыпаются. Но в следующий момент, она оказалась в маленьком незнакомом городишке. Лиза бесцельно бродила по улицам почти ни на что не обращая внимания. Но всёже она знала что что-то ей здесь нужно, хотя что и где его искать всёравно не ясно. От этого становилось немного некомфортно, кроме того у неё появилось параноидальное ощущение, будто за ней следят. Желая проверить это, Лиза зашла в ближайшую лавку. Расхаживая по ней, она долго осматривала всякую разную дешевую мелочь, заодно присматривалась к людям на улице. Да нет кажется ей показалось, ничего подозрительного, обычные обыватели прогуливающиеся выходным днём, занятые своими делами. Она решила что-нибудь купить чтобы не выглядеть невежливо. Взяв статуэтку китайского божка, Лиза направилась к кассе, чтобы расплатится. Попутно вспомнив что не знает как и зачем сюда попала и что наверное местных денег у неё тоже нет. Она стала усиленно шарить по карманам, к счастью там что-то оказалось, не допуская мысли что это могут быть не деньги, Лиза протянула их продавцу. Её даже больше поразило не то, что в руке она сжимала обыкновенные пуговицы (некоторые правда были довольно живописны), а то что за прилавком стоял мистер Бернз. Хищно улыбнувшись, он сказал.
- Ну вот ты и попалась Лиза. Теперь мы наконец препарируем твой мозг.
- А..АА! - Лиза швырнула в него пуговицы и побежала к двери.
- Хватайте её Смитерс! Осторожно она вооружена опасными метательными шариками!.
От более проворного Смитерса ей уйти не удалось. Он обхватил её и поднял её в воздух так что она не могла доставать ногами земли и лиш пыталась побольнее лягнуть Смитерса или укусить его за палец, что отчасти ей удалось.
- Может лутьше связать её сер?
- Спокойно Смитерс, мы еше успеем насладится её беспомощностью, а сейчас отнесите её в передвижную лабораторию.
Лизу поташили куда-то через чорный ход, где на грязном внутренем дворе стоял фургон, который по-видимому и был той самой лабораторией.
Возле самого фургона Смитерс немного ослабил хватку и Лизе удалось вывернутся из его захвата. Она бросилась бежать во дворы. Что-то подсказывала ей что у сонных обитателей этого города она врядли найдёт зашиту или поддержку, и нужно рассчитывать только на себя.
- Она убегает, действуем по плану перехват. Внимание всем свободным агентам план „В”.
Пробежав несколько минут без перерыва Лиза остановилась. Удивительно её дыхание почти не сбилось после такого бешеного бега. Где-то вдалеке она услышала яростный собачий лай. Всё ясно - её травили собаками. Нужно немедленно сбить след, найти ручей или пойти по крышам. К несчастью ни то ни другое пока не представлялось возможным. Она обратила внимание на помойку что была невдалеке от неё, именно запах привлёк её внимание. Лиза перелезла через решетчатое ограждение и превознемогая отврашения вывалялась в отбросах, это было отвратительно, оставалось только надеяться что собакам этот запах покажется еше отвратительнее. Не думая больше ни о чем, она бросилась бежать. Петляла как могла старалась запутать след и в тоже время не заблудится самой.
Собаки по всей видимости отстали, их лая больше небыло слышно. Единственное её пугали случайные прохожие, которые таращились на девочку в красном платье в ужасных пятнах, похожую на чертёнка вырвавшегося из ада. Они могли существенно облегчить поиск её преследователям, но не обращать на себя внимание она не могла.
Внезапно не вдалеке от неё раздался лай, она обернулась в надежде что это был случайный бродячий пёс, но нет красный ошейник и породистость пса выдавали в нём ищейку Бернза. Он настигал её с каждым прыжком, потому и лаял, наконец увидев свою жертву. Очевидно это было очень преданное своему хозяину животное, раз он не перестал её преследовать невзирая на ужасный запах, когда другие уже решили что с них хватит. К томуже он был достаточно умён, раз не попался на все придуманные Лизой уловки. Видя что ей не уйти Лиза в порыве отчаяния, отодрала доску с гвоздём от ветхого штахетника, ограждавшего чьи-то приусадебные участки (она уже выбралась на окраины), и попыталась встать так чтобы забор оказался между ней и псом в разгаре охотничьего инстинкта, тем самым оградив от первого прыжка нацеленного в горло.
Отчасти план Лизы сработал, забор действительно оградил её от разъяренного зверя, тем самым спас возможно даже и от смерти. Но пёс совершенно ясно давал понять своим лаем и оскалом, что никуда её отсюда не выпустит. От отчаяния Лиза размахивала палкой перед мордой у пса, пытаясь отогнать его, но это лищ больше его злило.
- Уйди. Ну что я тебе сделала!
С каждой минутой Лизе представлялось как появляются её преследователи, несомненно привлеченные громким лаем собаки. Ожидание становилось нестерпимым. Она решила сменить тактику, подойти и поговорить с собакой, более ласковым тоном. Опустив палку с ржавым гвоздём на конце, она подошла к забору. Очевидно пёс воспринял её попытку к примирению как удобный шанс для атаки, он прыгнул и попытался вцепится Лизе в горло. Заборчик доходил ей чуть выше пояса и разумеется не мог быть серьёзным препятствием для бойцовской собаки, обученной нападать и убивать. Лиза вскрикнула, и отскочив в сторону изо всех сил ударила пса еше в полёте, палкой по голове. Она видела как гвоздь вощел ему в череп, а сама палка от удара разлетелась на куски. Теперь путь был свободен, ни её преследователи, ни собака, которую она похоже убила, не смогут ей уже помешать.
Осознав всё это она проснулась и судорожно втянула воздух.
- Лиз, у тебя такой вид как будто за тобой всю ночь гонялись собаки. - Сказал барт, присёрбывая, отпивая чай.
- Что же мешает тебе поверить что это действительно было так.
- Не знаю. - Барт был слегка озадачен столь агресивным тоном сестры - Может быть, то что ты всю ночь проспала у себя на кровати.
- Ах. Барт я и сама уже незнаю где я была...
Может мне станет легче если я расскажу кому-нибудь о своих снах. Пока нет мамы с папой, а то они обязательно начнут за меня тревожится (больше мама), задавать вопросы, а я не хочу.
- Поверь мне Лиза, пока я ем это варенье, я могу слушать что угодно. Давай выкладуй свои занудные сны.
...
Вау.. Вот это круто. Знаешь если бы кто-то это всё записал, мог бы выйти целый приключенческий рассказ!
Почему мне никогда не снится чтонибудь подобное, только какая-то ерунда про танцующего Скиннэра...
- Спасибо мне уже лучше - Лиза улыбнулась глядя на неподдельную досаду брата.- Наверное я смогла отвлечься от своих переживаний и посмотреть на всё это cо стороны, - "как на приключенческий рассказ".
Ладно сегодня ведь третий день нашей неофициальной забастовки, ты не забыл?
- Издеваешься, как такое можно забыть! Знаешь если нам удасця продержатся хотя бы еше пару дней, все школьники Спрингфилда поставят твою фотографию в рамочке и будут молится как на икону.
- Я не добиваюсь подобной славы.
- Знаю, но подумай что с этим можно сделать...
Барт с Лизой уже собирались выходить, но тут на пороге появилась растрёпаная Мардж, с Мэгги на руках.
- Дети, вы не видели вашего папу. - С тревогой в голосе спросила она.
- Нет, а что, разве должны были. Мы думали он с тобой, поехал искать новую работу – ответил за всех Барт. И они с Лизой уставились вопросительным взглядом на Мардж.
- После того как нам отказали в трёх местах подряд, он сказал - что идет домой. Я пыталась его остановить, но он был немного не в себе. – видно было что Мардж очень нервничает.
- Наверняка его занесло в кабачек Мо, поищи там. – пытаясь успокоить мать, сказала Лиза.
- Спасибо Лиза, так и сделаю. Жалко что вы уже уходите, придётся брать с собой Мэгги, а она уже устала от всей этой беготни. – Сказала Мардж, выходя и одновременно удивляясь, как это не пришло ей самой в голову, ведь таверна Мо, была для Гомэра чуть ли не вторым домом, а когда тому было плохо то и первым.
Скиннэр наблюдал из окна, как дети играют на недавно проросшей зелёной траве.
- Пора с этим кончать. Возможно мистер Бернз был прав. Понадобятся более жесткие меры чтобы унять их. – Наконец найдя в себе решимость он подошел к телефону и набрал номер. Хмурые тучи начали застилать небо.
В кабинете Бернза раздался звонок.
- Да. Это вы Скиннэр? Что ж я рад что вы согласились с моими доводами и решили принять мою помощь – Нездоровая улыбка появляется на лице старикана, он был похож на каннибала услышавшего запах поджариваемой человеческой плоти.
Я позвоню кому следует. Будьте спокойны, к вечеру от этого бунта уже не останется и следа. – Отрываясь от телефона
- Смитерс – готовте шампанское и рябчиков, чтобы отпраздновать нашу победу.
- Да сер.
- Алло, Квимби. Как поживаешь старый развратник?
- Зачем я звоню? А что я не могу уже просто так позвонить поинтересоваться здоровьем моего старого друга. Заодно напомнить ему о его маленьком должке…
- Что мне нужно? Хы-хы. Не так уж много. Я просто хочу чтобы полиция разогнала эту мерзкую шайку хиппи, перед школой, которая возомнила что может изменить систему. Я хочу чтобы отдал такой приказ полиции, надели их всеми полномочиями.
Да я знаю, что они еще дети.
А мне плевать на то, что будет с твоим рейтингом. Действуй, если не хочешь чтобы все узнали о твоих пригрешениях.- Бросает трубку.
- Сер – Лицо Смитерса выражает крайний испуг.
- Что еще? – Бернз сонно расслабился в своём кресле, всем своим видом демонстрируя полное блаженство.
- К вам разъяренная толпа. Они требуют, чтобы вы вернули на станцию Гомэра Симпсона…
Кажется сегодня будет дождь – подумала Лиза. Наверное на сегодня хватит, пора расходится, все ведь и так знают что они не прекращают своей акции.
Её внимание привлекло движение в школьном дворе, туда заезжали полицейские фургоны, и из них выходили полностью экипированные, как для штурма, люди. От их группы отделился небольшой коренастый человек и ковыляя пощел в сторону протестующих. По походке Лиза узнала шефа Виггама.
- Так, слушайте сюда. У вас есть пять минут, чтобы убратся отсюдова и прекратить все эти безобразия… - Заявил он через мегафон, своим странным квакающим голосом.
Волна беспокойства пробежала по лагерю. Лиза почувствовала как сотни глаз смотрят именно на неё. Не зная еще что будет делать она выступила в перёд и развернулась, чтобы приободрить всех кто был с ней, и громко сказала.
- Не бойтесь, они ничего не смогут с нами сделать. Всё это лиш уловка чтобы запугать нас. Мы должны быть стойки и мужественны…
- Ты уверенна милочка? – Перебил её Виггам в мегафон. – Лучше бы вам разойтись по-хорошему у нас есть приказ применить силу в случае надобности..
- Я не верю в это. Наш мэр никогда бы не отдал такой приказ!
- Тем не менее, лучше бы тебе в это поверить. – Тоном человека начинающего терять терпение сказал Виггам.
- Стойте у нас ведь ваш сын! – Лиза решилась на этот крайний ход, это было её последним козырем.
- Что? Ральф дома.
- Нет, он здесь с нами.
- Подождите. – в сторону от мегафона – Что значит нет времени, это же как та ситуация, захват заложников… стойте!
Серая масса полицейских начала медленно надвигаться.
- Эй Лиза, не стой как истукан – Барт появился откуда-то из-за спины, так внезапно что даже испугал её.
- Барт, где ты был?
- Пока ты, и твои дружки ботаны, читали свои занудные лекции. Мы с Нэльсоном тоже проводили научную работу, как жечь пауков в банке, это было куда интересней. Хе-хе. А потом мы решили обсудить, как будем защищаться в случае если на нас нападут. Конечно мы думали что это будут учителя а не полицейские, но какая разница.
Вот он булыжник – оружие пролетариата! Мы собрали неплохой боезапас, здесь на всех хватит.
- Но если мы начнём драку, это ничего не решит. Мы должны избегать насилия.
- Лиза разуй глаза, они первые начали! Я не для того простоял здесь целых три дня чтобы вот так просто здатся. Добро должно быть с кулаками. Просто бери и кидай.
Черт, ты кидаешь как девчонка… Лучше просто стой и смотри.
Полицейские, видимо никак не ожидавшие встретить такой отпор, поначалу даже спасовали и немного отступили. Но затем перегруппировались и начали снова неумолимо приближаться. Камни градом сыплющиеся на них, уже не могли их сдержать. Они прорвались в ряды защищающихся и стали отлавливать наиболее рьяных. Лиза больше всего боялась чтобы всё это не переросло в настоящее побоище. Пока полицейским удавалось сдерживать себя. Но некоторым из детей уже досталось по паре пинков. Она тщетно призывала всех держать себя в руках, оставаясь эдаким идолом спокойствия посреди этого океана хаоса.
Внезапно полицейские стали как по команде отходить, забираться в свои фургоны и уезжать, через несколько минут от них не осталось и следа.
- Ура, мы победили! Лиза ты видела? – Барт потирал ушибленный зад, он был одним из тех кому досталось. – Они смываются .
- Ты не понимаешь. - Вздохнула она. – Видно просто случилось что-то более важное нашей акции протеста, вот только не знаю что и где. Пойдем домой посмотрим, продолжать всёравно бессмысленно, даже не понимаю на что мы надеялись…
Мало по малу до всех начинает доходить что всё закончилось и в скором времени они вернутся в школу, и всё будет по старому, ну может почти всё.
Барт и Лиза усталые, под дождём, возвращаются домой. Дома, перед телевизором, сидит взволнованная Мардж. Они никогда не видели её настолько встревоженной. Мардж, увидев детей, выключает телевизор. Последняя сводка по тому.
- … К месту события уже подтягиваются резервные части национальной гвардии…
- Дети я должна вам кое-что сказать. Ваш папа возглавил бунт на атомной станции.
- Что! Так вот что случилось, и куда подевались все полицейские.
- Да – не замечая их реплики, она продолжает дальше. – Они забаррикадировались, но туда уже стянуты огромные силы, им не выйти победителями я знаю. Возможно так случится, что если не объявят политическую амнистию, мы не увидим вашего папу очень долго. – она расплакалась.
Ужин прощел без обычного веселья и забав, в угрюмом молчании.
Ночью Лиза заснула почти сразу, ей было уже всёравно не до того, чтобы боятся каких-то снов. Ей снилось как она сражается с полицейскими, бросает в них камнями, но на тех это не оказывает абсолютно никакого влияния. Они только окружают её всё более плотной стеной, они уже везде. Кажется что со вдохом забираются даже внутрь. Её всю поглощает эта черная липкая субстанция. Немного поборовшись, она отдаётся на волю течения, которое выносит её куда-то. Она очень спокойна. Понимает что лежит на лугу среди пёстрых трав. Невдалеке стоит та девочка из первого сна, то есть, она сама. На этот раз она замечает её. И посмотрев, грустно улыбнулась.