Паранойя
«Если я во сне слышал будущую смерть Лизы, то её убью я, из оружия. Если я сегодня пойду с Нельсоном, то завтра я никак в руках оружие держать не буду, следовательно, Лиза будет жить. Надо ли доверять этому сну? И вообще, был ли этот сон “сном”?».
Погрузившись в раздумья, Барт сидел рядом с Нельсоном, пытаясь услышать за спиной голос Лизы или Милхауса. Но в автобусе было слишком шумно, так что Барт решил обернуться. Синяя причёска Милхауса была замечена сразу. Его лицо скрывалось за спинками сидений, почему и нельзя было сказать по лицу, какое у него сейчас состояние. От этого Барту только стало хуже. Лизы нигде не было видно.
По пути в школу, Барту пришлось выслушать рассказ Нельсона, как он с ребятами пошли грабить супермаркет “На скорую руку”, принадлежавший Апу. Барта мучили запутанные и не понятные мысли о Лизе, о сне и о том, что он последнее время стал себя не узнавать. Заводила класса превратился в тихоню, чего никто так и не заметил. «Что со мной происходит?».
Автобус остановился. За окном виднелась школа. Барт пропустил Нельсона, а сам остался сидеть у окна, незаметно посматривая за толкучкой, создавшейся у выхода из автобуса. Бегая глазами, он хотел найти Лизу и попытаться рассказать ей всё.
Не найдя её в реке школьников, Барт направился к выходу, как вдруг услышал чей-то тихий голос, который что-то неразборчиво шептал ему на ухо. Барт мгновенно замер на месте. Тихий шёпот перешёл в громкую мольбу на неизвестном языке, и Барт поневоле обернулся и посмотрел на практически пустой автобус. На последнем сидении сидела Лиза. Барт от страха тут же подбежал и сел рядом с ней.
— Чёрт! Лиз! Ты должна мне помочь… — взмолился Барт, быстро вдыхая и выдыхая воздух. — Мне уже мерещатся голоса!
Лиза посмотрела на него радостно и сказала:
— Наконец-то, Барт. А я думала, что ты меня больше и не попросишь ни о чём. Вот, возьми… — Лиза залезла в свой маленький портфель, пытаясь там что-то найти.
— Ну, ты скоро там? — спросил Отто, высунувшись из кабинки водителя.
— Да, секунду, — сказал Барт и поторопил сестру: — Давай быстрее.
Лиза начала быстрее сверлить свой портфель, потом схватила что-то со словом «ага!» и протянула Барту. Это оказалась какой-то фотографией. Барт перевернул белую пустую сторону и посмотрел на снимок. Он не смог поверить своим глазам и нервно сглотнул. На снимке был изображён телевизор, показывающий помехи в темноте.
— Откуда у тебя это? — с дрожью в голосе спросил Барт, делая вид, будто не понимал о чём идёт речь.
Он посмотрел на Лизу, которая начала опять рыться в своём портфеле.
— Давай быстрее, — беспокоясь, сказал Барт.
Вдруг что-то упало на пол.
— Я возьму, ты ищи, — проговорил он и нырнул под сидение.
Под ним валялся кровавый глаз.
Барт закричал во всё горло и молниеносно подбежал к выходу. Он посмотрел на заднее место и увидел бледную, безглазую сестру в своём смертельно-белом платье. Она поднялась, и начала что-то шептать. Сразу в голове Барта послышалась громкая молитва, которую точно издавала мёртвая Лиза!
— БАРТ! — крикнул Отто. — В сотый раз спрашиваю – выходишь!?
Барт и не заметил, как последний ряд опустел, после вопроса Отто. Он без вопросов выбежал из автобуса и со всей скорости понёсся в школу. Быстро обегая пустые коридоры, в страхе вновь встретить ходячий труп своей сестры, Барт резво влетел в класс, быстро заняв место за своей партой, под которую бросил портфель.
«Нет, это не могло быть фокусом, иллюзией, шуткой! Это реально произошло, или я реально схожу с ума! Я схожу с ума? Я схожу с ума? Что со мной происходит?».
— Что с тобой происходит?! — крикнул Милхаус, стукнув руками о парту.
Весь класс сразу замолчал и повернулся в их сторону. Барт быстро оглянулся и, не заметив мисс Крабапл, схватил Милхауса за руку, быстро скрывшись вместе с ним за дверью.
— Барт! Ты до сих пор пьян?! — с возмущением отцепился Милхаус.
— Прости меня, друг, за вчерашнее! — с досадой сказал Барт. — Мне вчера было так хреново! Я не мог найти себе места…
— Друг?! — воскликнул Милхаус так, будто его только что оскорбили. — Когда мне становится плохо, я не иду воровать вещи твоих родителей! Я больше тебе не друг!
«Дурак! Дурак!» — подумал Барт, опустив голову. Он не знал, как можно было бы рассказать ему всю историю, когда Милхаус и так не верил ни единому его слову.
— Что я могу сделать, что бы вернуть твоё доверие? — не зная, что сказать, спросил Барт.
Милхаус смутился от этого вопроса и сразу опустил голову, изучая свои красные кроссовки. Но когда он вспомнил, что сделал Барт, Милхаус захотел рявкнуть что-то в ответ, когда тут же из-за угла выскочила Лиза. Барт мгновенно схватился за голову, из-за внезапно обрушившегося на уши шёпота, который он услышал в автобусе.
— Милхаус, я же тебе сказала, что всё это моя вина, — недовольно произнесла Лиза и, увидев, как Барт схватился за голову, крикнула: — Барт, что с тобой?!
Она подбежала к нему, не зная чего делать. Барт упал на пол и сжался в клубок.
— Проваливай отсюда! — закричал он, вцепившись в свои волосы, смотря одним глазом на сестру, которая была живой, как никогда.
Лиза упала на колени, перед братом и схватила его за плечи. Она чего-то кричала ему, но шепчущая мольба, застрявшая в ушах Барта, заглушала все, что он мог бы услышать. Барт не слышал даже своего крика, который распространялся, как он был уверен, на всю школу.
— Мам, я схожу с ума! Отправь меня куда угодно, только не давай Лизе приближаться ко мне!
Барт сбежал из школы ещё до начала уроков. Голова до сих пор трещала от недавнего оглушающего шёпота. Сын стоял напротив матери, готовящую обед на кухне.
— Значит, ты сбежал с уроков? — недовольно спросила Мардж.
— Это совершенно не важно, мам! Я схожу с ума! — завопил Барт и, поняв, что он совершенно беззащитен перед страхом, обнял мать и продолжил: — Мне мерещатся и слышатся разные вещи, которых и быть не может! Ма-а-ам! Помоги!
Мардж бесконтрольно обняла сына, которого надо было наказать за прогул и за то, что он выпил вчера коньяк. Она не знала что сказать. К доктору Хиберту было бессмысленно обращаться, а успокоить Барта она даже и не знала как.
— Ну что ты, Барт? Всё хорошо, всё в порядке... — начала Мардж, внезапно почувствовав лёгкий укол в сердце. — Наверное, это у тебя из-за того, что ты не выспался, да и выпил вчера…
— От этого галлюцинаций не бывает, — расстроено простонал Барт.
— Откуда ты знаешь?! — гаркнула Мардж из-за потери всех идей.
Барт тут же отказался от объятий матери, отойдя от неё на несколько шагов.
— Я пойду к Нельсону, прогуляюсь, — холодно сказал он и остановился у двери, будто выжидая пока Мардж его остановит.
— Иди… — с тоскою сказала Мардж, оставшись у себя дома совершенно одна, уверяя себя в том, что всё это не серьёзно и скоро пройдёт.
На улице до сих пор стояла солнечная погода. Оживлённый трафик и присутствие прохожих людей давало Барту немного смелости из-за того, что он был не один. «Надо выпить, надо успокоиться» — подумал он.
Пройдя несколько кварталов, где и договаривались, он встретил Нельсона, стоявшего с длинной коробкой в руках, возле лимонного дерева.
— Наконец-то ты пришёл, — сказал Нельсон. — Я думал, что ты уже окончательно спятил в школе.
Барт злобно посмотрел на Нельсона, который не обратил на его взгляд никакого внимания. «Теперь все будут думать в школе, что я больной…» — подумал Барт, вспоминая, как за ним лежащим на полу наблюдал весь класс, выбежавший из кабинета.
— Это – “это”? — Барт указал пальцем на коробку, которую, обняв, держал Нельсон.
— Да… — с радостью ответил тот. — Нарезное… Хэклер и Коч… Знаешь как долго я на него копил?
«Ага, копил – воровал!» — про себя подумал Барт.
— А патроны 308 уин, представляешь?!
— Всё, идём… — бросил Барт и, не хотя слушать Нельсона, пошёл в сторону, откуда и пришёл.
— Эй, нам туда, — поправил Нельсон, добавив: — Я знаю одно отличное место для стрельбы.
Пришли. Возле этих холмов красовались большие и белые буквы “Спрингфилд”. Барт внезапно почувствовал себя защищённым, отвлекаясь ото всего, что недавно произошло. Лиза была далеко от них. Да и вообще вся эта ситуация отвлекала его от мыслей...
«Чёрт, ведь я вернусь, и там будет она… — подумал Барт, чувствуя, как его мысленная защита отпала в мгновение — Что мне теперь делать? Как я буду жить?! Я по любому её вновь увижу, и что-то произойдёт!».
Он почувствовал, как его колени бесконтрольно начали дрожать. Он ничего не мог придумать.
— Что с тобой? — спросил Нельсон, распаковывая коробку.
— Ничего, всё в порядке, — фальшиво произнёс Барт. Он присел на холодную землю и, пытаясь отвлечься от напавшего страха, так же фальшиво спросил: — Так какие там патроны ты говоришь?
— Калибр 308 уин, семь шестьдесят, два на пятьдесят один. Стальной патрон с фосфатно-полимерным покрытием, — замечтавшись, сказал Нельсон.
Барт всё равно не слушал, думая только о своём.
Шёпот…
— Ты что-то сказал?!!! — крикнул Барт, быстро вскочив на ноги. — Или мне показалось?!!!
Нельсон вздрогнул от неожиданности и рявкнул:
— Ты что, с ума сошёл так орать?!
Барт замер. Только шум лёгкого ветра, шелест листьев и еле слышный гул машин где-то внизу. «Я точно с ума так сойду! — подумал Барт. — Показалось…».
— Извини… — виновато сказал Барт. — Я вчера так напился, что сегодня сам не свой.
Улыбнувшись, Нельсон распаковал коробку и показал Барту, что лежало внутри. Ружьё было в разобранном виде. Приклад был полностью готов, а свободные места в коробке были заполнены какими-то мелкими металлическими деталями и небольшой тёмной коробкой с изображением волка.
— Это патроны, — сразу подсказал Нельсон, который тут же принялся собирать ружьё. Его движение были настолько быстрыми и знающими что нужно делать, что Барт не успевал уследить за всем происходящим. Нельсон быстро вскрыл коробку с тёмными патронами и мгновенно вставил в магазин две гильзы, с радостью сказав: — Готово!
— Уау! — уже не сфальшивив, проговорил Барт. — Даже не буду спрашивать, откуда ты это достал.
— И правильно, в ином случае, мне пришлось бы тебя убить! — с долей юмора сказал Нельсон.
«Убить? — подумал Барт, сразу спустившись на землю. — Чёрт побери, как же избавиться от этих мыслей? Думаю надо просто быстрее встретиться с Лизой и что-нибудь придумать! Но что? Я с ума сойду, если ещё раз услышу этот голос!!!».
Барт вновь сел на землю, пытаясь успокоить быстро бившееся сердце.
— Ах, да! — вскликнул Нельсон и быстро достал из коробки чёрную оптику. — Как я мог забыть…
Пока он её прикручивал, Барт медленно встал, боясь спугнуть Нельсона, и начал ходить взад-вперёд, вдоль больших букв города. Колени опять начались трястись, а сердце хотело выпрыгнуть из горла, барабанив по окружающим её стенкам.
— Успокойся, ты, успокойся… — злобно пробурчал себе под нос Барт. — Тряпка, трус…
— Всё! Готово! — радостно заявил Нельсон.
— Какая дистанция? — с дрожью в голосе, будто замёрз, спросил Барт.
— Пол километра, не больше, — ответил Нельсон.
Солнце исчезло за облаками, ветер стал холоднее. Внезапно Барт почувствовал, как его охватила дрожь от холода.
Шёпот…
Барт закричал и сразу обернулся. Внизу он увидел то, чего боялся сейчас больше всего на свете: бледная и безглазая сестра снизу проходила через дорогу. Чем ближе она к ним приближалась, тем громче становился шёпот.
Руки задрожали, колени подворачивали ноги, голова начала трястись от страха. Барт быстро подбежал к Нельсону, вцепившись в ружьё, которое он явно не хотел отдавать.
— Дай, быстрее! — завопил Барт, со всей силы пытаясь выдернуть оружие из рук хозяина.
— Отцепись, псих! — прикрикнул Нельсон, пытаясь отдёрнуть ружьё.
Шёпот вместе с бледным телом всё приближался ближе. Набравшись силы, Барт поневоле со всем размахом ударил Нельсона прикладом ружья по лицу. Тот тут же упал на землю, а ружьё оказалось в руках Барта, который быстро и бездумно навёл прицел в сторону подъёма на холм. Через оптику он начал искать мёртвую сестру. Дрожь в руках всей силой пыталась помешать взять цель. Через мгновение Барт нашёл источник своего страха, медленно перешедший только что дорогу. Хоть у неё и не было глаз, но было понятно, в какую сторону она смотрела. «На меня!». Пальцы уже давно изучили курок, на который Барт безотчетно надавил всей силой. Прозвучал громкий выстрел и в тот же момент, оптика отдачей ударила Барта в глаз. От боли и неожиданности, он упал на землю.
Быстро поднявшись на ноги и несколько раз роняя ружьё, он посмотрел вниз, понимая, что промахнулся. Вновь подняв ружьё Барт прицелился и увидел безглазую, стоящую на месте. Она показывала пальцем в сторону Барта. Рядом показался пробитый синий почтовый ящик, в который Барт и попал.
— Идиот! — это было последнее, что Барт услышал, вдруг почувствовав сильный удар сбоку по лицу.
Он упал на землю, будто отрезанная кукла от управляющих её нитей. Нельсон провёл рукой по носу, разделив лицо кровавой полосой. Отхаркнув кровь возле тела Барта, он быстро разобрал ружьё, разложил все, как было, и скрылся с коробкой в неизвестном направлении.
Барт очнулся от ударов по щекам. Как он только перед глазами увидел Лизу, сразу оттолкнул её ногами и пополз по земле, пока обо что-то не упёрся. Он быстро оглянулся и увидел за спиной большую букву “П”, сразу поняв, что он всё время валялся на холме под большим названием своего города.
— Барт! Что ты, чёрт возьми, делаешь?! — завопила сестра, схватившись за больное плечё, в которое ударил Барт.
— Что?! Лиз, это ты?! — нервно спросил Барт, чувствуя себя виноватым, но не уверенным в том, что сейчас видел. — Это действительно ты?!
— Да, болван, это я! — пытаясь стереть грязный отпечаток, сказала Лиза.
— Чёрт! Прости меня! — кинулся он к ней, но на пол пути, остановился. — Стой, как ты меня нашла?
— Милхаус сказал, что вы будете здесь...
— А-а-а... — протянул Барт и тут же опомнился: — Стой, Нельсон никому не говорил, куда мы пойдём. Он сказал это только тогда, когда мы встретились!
Лиза тут же замолчала и посмотрела на брата. Барт с испугом замер, ожидая чего угодно. Возможно, прямо сейчас у неё мог отвалиться глаз, кожа могла побледнеть, а его уши заполниться противным шёпотом.
— Извини, Барт... — сказала она виновато. — Я следила за тобой после того, как ты сбежал из школы. Прости, прости, прости меня...
Её голос перешёл в нытьё. Барт с радостью подошёл и не уверенно обнял её, сообразив, что она была реальной.
— Знаешь, — сказал он с печаьлю, чувствуя, как слеза стекает по синяку, который он получил от Нельсона. — Я так рад, что ты пришла! Я бы сейчас свихнулся, если бы не ты.
— Ох, Барт, — сказала она, — Не забудь, что будет третьего в двадцать!
Барт тут же отпустил сестру и невольно посмотрел на её лицо. Кожа была обычного цвета, все глаза были на месте.
— Что ты сказала? — спросил Барт, нервно издав короткий и истерический смех, который не смог контролировать.
— Барт! Что с тобой? — спросила Лиза.
— Что ты только что сказала?! — крикнул Барт.
— Завтра будет повтор первой серии “Щекотки и Царапки”, в двадцать часов!
После слов у Лизы из глаз начала вытекать кровь. Её страшная улыбка подвергла Барта в шок, после чего он дал дёру. Он бежал, что есть силы, бежал и не оглядывался. Когда полностью спустился с холмов, он посмотрел наверх, но ничего не увидев, только сейчас заметил, что на улице было темно, примерно около двадцати двух часов. «Сколько я там пролежал?» — подумал Барт и побежал в сторону дома, набрав за счёт адреналина такую скорость, которую он раньше и развить, не мог.
Гомер смотрел телевизор, Мардж готовила ужин. Обычный вечер нарушился сильным треском двери о стену.
— Мам! Мам! Ты Где?! — завопил Барт на весь дом. Он остановился у порога, не зная что делать.
«Лиза может находиться где угодно, возможно она и есть этот монстр и реальной Лизы не существует! Что мне делать?! — думал Барт. — Мне никто не поверит. Я сбрендил!»
Мардж быстро бросила всю готовку и кинулась к двери, в которых стоял Барт, недоверчиво осматривая всех, и вся. Она остановилась около сына и дала ему время объясниться, почему он устроил панику. Но Барт молчал и просто смотрел по сторонам.
— Вы входите, молодой человек? — злобно спросила Мардж, скрестив руки.
— Мам, Лиза дома? — быстро спросил сын, продолжая недоверчиво смотреть по сторонам.
— Ты зайдёшь в дом, даже если она дома! — огрызнулась Мардж и хотела схватить сына за руку, как тот быстро увильнул и отбежал на несколько шагов назад.
«Она с ума сошла? — подумал Барт. — Я и минуты не видел Лизу в нормальном состоянии в течении всего дня! Чёрт! Как мне быть?». На улице уже было темно, количество людей и машин на улице сократилось вдвое, чем было днём.
— Быстро в дом! — рявкнула Мардж, указав пальцем внутрь.
Не долго думав, Барт ответил:
— Хорошо, но только потому, что мне будет лучше умереть в доме, в круге семьи, чем на улице не знамо где… — проговорил Барт, входя внутрь.
Мардж ничего не сказала и молча пропустила сына в дом. Барт тут же отправился к себе наверх. Только он захотел зайти в свою комнату, как вдруг услышал позади себя шёпот, на этот раз не тот, который преследовал его последнее время. Не зная сам, что делает и, поддавшись любопытству, которому он сегодня вообще не пытался поддаться, Барт тихо приоткрыл дверь и увидел, как Лиза укладывала Мегги спать, что-то нашёптывая.
— Ай, карамба! — бесконтрольно вылетела фраза изо рта.
Лиза тут же обернулась и посмотрела на Барта. Мегги заплакала.
— Ма-ам! — разочарованно простонала сестра. — Барт мне не даёт Мегги уложить спать.
— Что ты с ней делаешь?! — закричал Барт.
Лиза отошла от кроватки, в которой ревела младшая сестра, и подошла к Барту.
— Да что с тобой происходит? — сомнительно проговорила Лиза, глядя на Барту, будто как на какое-то изобретение, в котором она ещё не разобралась. — Ты придуриваешься, да?
Сообразив, что сестра подошла к нему слишком близко, Барт отбежал к своей комнате и тихо сказал:
— На этот раз, ты меня не обдуришь…
Дверь тихо закрылась, а потом послышался щелчок. «Никто сюда не войдёт…».
— Гомер, ужин готов, — сказала Мардж и сразу за спиной увидела мужа.
— Да, сэр! В смысле, миссис, сэр! — Гомер криво отдал честь.
— Только позови сначала Лизу, она наверху, — всё с той же холодностью попросила Мардж.
Вдруг сверху послышался голос:
— Ай, карамба!
— Ма-ам! Барт мне не даёт Мегги уложить спать!
— Гомер, давай быстрее, — поторопила Мардж и с разочарованием, добавила: — А Барту скажи, что он останется сегодня без ужина, и пусть сидит в своей комнате.
Гомер серьёзно, но так же криво отдал честь и поднялся наверх. Лиза стояла в дверях комнаты Мегги и сразу жалобно сказала:
— Пап, Барт совсем отбился от рук!
— В смысле, его надо прибить к рукам? — радостно предположил Гомер.
— Нет! Он себя так ведёт, будто его поведению нет границ. Да и иногда мне кажется, что у него шизофрения.
— А что это такое?
— Ну, он видит то, чего на самом деле нет…
— Ммм… пончики…
— Пап!
— Ах, да! Лиза, иди ужинать. Я уложу Мегги. А Барт? Где Барт?
— В своей комнате.
— Я с ним разберусь, — Гомер подождал, пока Лиза спуститься вниз, а потом подошёл к комнате Барта. Он схватил дверную ручку и крикнул — Барт! Ты там?!
— Раз уж дверь закрыта… — послышался грустный голос сына.
— Так вот! — всё тем же тоном сказал Гомер и добавил: — Марш в свою комнату!
В двери послышался щелчок. Барт вышел из комнаты, и, не смотря на отца, зашёл обратно.
— Хорошо! — удовлетворительно сказал Гомер.
Барт вновь закрыл дверь на щеколду. Он лёг на кровать и начал размышлять о том, что не давало ему покоя. «Почему она на меня не напала! Откуда она взялась? Как от неё избавиться? Я схожу с ума?». За окном уже был вечер. Барт не замечал, как быстро летело время. Мысль о том, что мёртвая Лиза сидит в живой сестре, напрягала и бросала в дрожь. «Она сейчас, там, сидит и ужинает с моими родителями, почему она нападает только на меня? Что я ей сделал?» — подумал Барт и тут же принялся вспоминать, что за всю жизнь он натворил своей сестре. Быстро сбился со счёту. «За окном звёзд не было видно, значит, с утра будет опять паршивая погода. В школу завтра придётся идти пешком, с Лизой ехать опасно. А в самой школе придётся ходить осторожно, пытаясь не наткнуться на неё. Да ну его, вообще из класса выходить не буду! Ужас! А какой звук у выстрела был, точно такой же, как и во сне».
С такими мыслями Барт смог быстро заснуть и проснуться от звука будильника.