Я тут как-то давно дал
одно обещание... и затих

А это, конечно, неправильно. Но, в связи с восстановлением темы по
"Бульварным романам" и повторным столкновением с этим обещанием я всё же решил его выполнить

Речь тогда шла о
"Рифмах и злодействах", он же
"Rhymes and Misdemeanors"
В переводеВ оригиналеКомикс цепляет уже тем, что в нём много Лизы, да при том ещё и в необычных образах

Я уже упоминал о том, что она вновь облачается в чёрный костюм, носимый в "Романах", да ещё и снабжает его беретом, разумеется, тоже чёрным. Но это только начало. Впоследствии ей предстоит облачиться в кое-что ещё более экстравагантное...

Впрочем, костюмы Лизы - это лишь дополнение к сюжету. В его центре здесь стоит конфликт Лизы с... Мартином Принсом. Их объединяет любовь к поэзии, однако вскоре Лиза понимает, что интерес Мартина к поэзии не столь бескорыстен, как её собственный. За любовью мальчика к стихам стоит кое-что другое, чего Лиза принять не в силах, о чём прямо и сообщает Мартину. Это и разводит их по разным лагерям: Мартин начинает выступать со своими стихами в "Таверне Мо", а Лиза - в баре у... Красти. Дело в том, что старый клоун решил подзаработать на баре со "звёздным" персоналом, который, помимо него самого, составляют Райнер Вульфкастл и Трой Макклюр. Однако их затея себя не оправдала, почему Красти и привлёк к делу местных поэтов, в том числе и Лизу. Заранее сообщать развязку сюжета не буду, но меня она не разочаровала

Кстати, меня заинтересовал пейринг Лиза-Мартин, на моей памяти ни разу не всплывавший в сериале. Имхо, вполне возможно: "ботаник" "ботаника" видит издалека, да и столько раз "подставиться", как Милхаус, Мартин вроде как не успел. А то, что Принс иногда предстаёт как конкурент Лизы (как, например, в
«Trilogy of Error»), ещё особо ничего не значит: ведь Хью Паркфилд начинал точно так же. Правда, закончил он отнюдь не блестяще. Но, быть может, Мартин, в случае чего, не повторит его ошибок. Не то, чтобы я начал считать Принса единственным/главным претендентом на Лизу, но и сбрасывать его со счетов не спешу

Тем более, что со старшей дочерью Симпсонов Мартина роднит и ещё кое-что: оба этих персонажа не раз переживали намёки на свою, гм, нетрадиционность, если вы понимаете, о чём я. А тут они вдруг взяли и сошлись во вполне разнополой любви! Неплохой плевок в сторону любителей этих самых намёков

Ещё интересен момент со Смитерсом, который во время приступа у Бёрнса беспокоился о собственной премии. Оказывается, Вейлона всё же волнует собственный карман

Хотя, может быть, дело просто в том, что Смитерс прекрасно знает о невероятной живучести своего босса, поэтому и не переживал особенно

Ну, и напоследок хотелось бы отметить работу переводчиков. Стихи Лизы, Мартина и прочих даже в переводе остались стихами, причём весьма стоящими
