Автор Тема: "Хоббит"  (Прочитано 2401 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Sheffa

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 3
"Хоббит"
« : 27/12/2012, 22:12:41 »
Какие мысли по поводу "Хоббита"?
Тут, конечно, спойлеров будет не больше чем в книжке, но на всякий уж случай.
[spoiler]
Как по мне, так немного перетянули с батальными сценками. Три фильма такого задорного отрубания бошков как-то многовато будет.
Неожиданностей добавляют невозбранно стянутые из каких-то подпольных черновиков Толкина моменты, которых в книжке нету, а тут есть и бывает подооооолгу.
А в целом хорошо, годно. Размес гоблинов и орков действительно задорный, дедулька-стритрейсер на кроликах безумно доставляет, вообще юмора в фильме довольно много, больше чем в самой скучной трилогии в истории этой и парочки параллельных вселенных Властелине Колец.
[/spoiler]
« Последнее редактирование: 31/12/2012, 18:55:00 от Wanderer »

Оффлайн Legat

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 874
  • Пол: Мужской
Новая тема
« Ответ #1 : 28/12/2012, 22:13:35 »
Sheffa
Приветствую на форуме. :)


Насчет "Хоббита" - сходил на него в среду. Если в целом - кино неплохое, но до уровня "Властелина колец" все же не дотягивает.

Все понравившееся перечислять не буду, перечислю лишь недостатки (их все же меньше):
Во первых запредельные количества пафоса: странно, но по моим субъективным впечатлениям по этой части он переплюнул даже "Властелина колец". Особенным перебором смотрится сцена в которой рассказывают о происхождении прозвища "Дубощит".
 Очень много экшен сцен, местами откровенно выдуманных (вроде финального боя с Осквернителем) и нереальных даже для фэнтези, вроде падения вместе с куском моста в подземелии (особенно невероятным кажется что из такого количества "не героев" несмотря на все пережитое никто даже не был толком ранен).
 Не понравилось что Джексон так и не решился изобразить тех эльфов Ривенделла более веселыми и беззаботными - впочем это понятно, пришлось показывать еще раз то чтомы видели во "Властелине колец".

В целом большая часть проблемм фильма - неизбежные трудности превращения маленькой детской книжки в три длинных эпичных фэнтези боевика в духе "Властелина колец".
Кстати, забавный факт - насколько я помню в книге нет вообще ни одного более менее значимого женского персонажа! Здесь это изящно обошли, вплетя в сюжет Галадриэль, но кроме нее мы так же будем видеть представительниц прекрасного пола исключительно редко и только на заднем плане. :)

Были у меня и претензии к точности экранизации - но к чести Джексона, оказалось что это я плохо помню книгу.

В общем, несмотря на все вышеперечисленное - фильм вполне заслуживает просмотра.

Оффлайн Wanderer

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1689
  • Пол: Мужской
Новая тема
« Ответ #2 : 31/12/2012, 18:44:34 »
Вступление
Far over the misty mountains cold
To dungeons deep and caverns old
We must away ere break of day
To seek the pale enchanted gold.


Всякая история должна рано или поздно заканчиваться. Многие люди утверждают, что три фильма для такой короткой книги, как Хоббит, - это слишком много. И если говорить по справедливости, то они правы. Один фильм позволил бы рассказать динамичную историю об одном путешествии и может быть даже в быстром темпе – Битву пяти армий. Не больше, чем в книге. Но как поклонник творений Толкиена я всё же рад, что удастся насладиться миром Средиземья несколько лишних часов. :) Что тут ещё сказать: я мог и гораздо больше смотреть, если только кино сделано на достойном уровне. Да, согласен, кино объективно ниже уровня "Властелина колец", но мне понравилось!

В случае одного фильма можно было бы ожидать что-нибудь наподобие “Хроник Нарнии”, а в данном случае получается достаточно неспешное путешествие, в котором есть место и небольшому экскурсу по предыстории гномов, и дополнительным сюжетным моментам вроде сбора Белого Совета и борьбы с Дол-Гулдуром, едва упомянутым в самом “Хоббите”. О событиях, которые были добавлены в новую трилогию, в основном сказано во “Властелина колец”, а также в “Сильмариллионе”. Очень интересно было посмотреть, как сценаристы справились с задачей добавления всего этого материала.

Видимо, именно “Сильмариллион” в основном и понимается под загадочными “черновиками Толкиена”, из которых взяты недостающие сюжетные нити. Кое-что в нём на эту тему действительно есть. Хотя, может, Питер Джексон вместо с Гильермо Дель Торо и использовали черновики Толкиена – благо, что их действительно много (а некоторые даже опубликованы).

P. S. Кстати, по поводу черновиков я немного ошибся. Только что прочитал, что Питер Джексон использовал заметки Толкиена к “Хоббиту”, которые он составил, когда планировал переписать книгу для больше соответствия “Властелину колец”, и на которые у Джексона есть права: http://www.kinopoisk.ru/news/1938469/.

О фильме. Дальше идёт множество спойлеров
А фильм получился очень даже неплох. Начало действительно очень неспешное. Непонятно, зачем было так усиленно связывать фильм с “Властелином колец”, начиная повествование не из настоящего, а из будущего, с престарелого Бильбо. Впрочем, может, так даже и лучше. :)

Кино в итоге получилось менее динамичное, чем “Властелин колец”, и более созерцательное. Я бы назвал его расширенным пересказом книги "Хоббит" для толкиенистов.

The dwarves of yore made mighty spells,
While hammers fell like ringing bells
In places deep, where dark things sleep,
In hollow halls beneath the fells.


В фильме не забыли ничего из того, что было в оригинале: ни единой сцены не пропущено, но многое добавлено. Например, падение королевства Эребор, хотя надо признать, что этот ход в чём-то повторяет вступление во “Властелине колец”. Вооружение гномьего воинства меня удивило, потому что оно выглядит, как заметил один мой друг, “а-ля Вархаммер”: такие же щиты и молоты с отточенными краями.

Не совсем согласен насчёт фразы Legat’а об избытке пафоса. Всё-таки во “Властелине колец” его было куда больше. А вот некоторые добавленные батальные сцены действительно смотрятся немного лишними. Например, погоня перед прибытием в Ривенделл, которая вставлена только ради большей логичности сюжета.

Довольно много в фильме моментов, скопированных из “Властелина колец”. Есть и пара тонких отсылок вроде той, когда Гэндальф в доме Бильбо задевает головой люстры. Или другой сцены, когда гном предложил Гэндвальфу отведать чая, а тот попросил бокал вина. Во “Властелине колец” было наоборот: Бильбо предложил Гэндальфу вина, а тот отказался и попросил чаю. Постарел просто, видимо. :)

Но больше сцен просто повторяющихся: например, когда Гэндальф гневается в доме Бильбо и заставляет гномов успокоиться. Или когда хоббит падает и ловит кольцо на палец. Вот без этого можно было легко обойтись, в книге ведь не было. Ну право же, молния дважды в одно и то же дерево не попадает! :!:

Надо также отметить музыку. Отличной получилась основная музыкальная тема гномов. На мой взгляд, она отражает характер самих гномов: угрюмая и величественная. Практически вся остальная музыка заимствована без изменений из “Властелина колец”, что, с одной стороны, хорошо, так как композиции в “ВК” были замечательные, но, с другой стороны, она не всегда идеально подходит под конкретную сцену, так как для неё не написана. Например, начало сражения Торина с Азогом проходит под композицию, которая звучала раньше при появлении назгулов. Мне было довольно странно смотреть, так как эта музыка ассоциируется в памяти со сценой на Заветри, в которой Фродо был ранен предводителем назгулов, Ангмарским королём-колдуном.

Актёрские работы. Три главных героя: Гэндальф, Бильбо и Торин –смотрелись очень органично. Актёры хорошо постарались. Весьма колоритным вышел Торин, что для меня было неожиданностью: в фильме образ наследника короля-под-горой раскрыт весьма широко. В начале у меня были сомнения по поводу актёров. Например, очень театральной показалась мне сцена знакомства Бильбо Беггинса и Гэндальфа Серого. Зато, с другой стоороны, получилась она английской, даже джентельменской: всё-таки не даром и Мартин Фриман, и Иэн МакКеллен оба англичане. Дальнейшее же становление характера Бильбо вообше, на мой взгляд, вышло отлично, особенно начиная с “загадок в темноте”.

Любопытно получился маг Радагаст Карий. В произведениях Толкиена он появлялся лишь эпизодически, а здесь ему отведена достаточно заметная роль. В общем-то представлен он скорее комично, чем всерьёз. Один из пяти исстари, прибывших в Средиземье специально для борьбы с Сауроном, он больше времени уделял существам природы. В фильме этот нюанс наглядно показали, особенно в сцене воскрешения ёжика. :) Саруман его недолюбливал и даже презирал за подобную слабость, отсюда и его комментарий на совете про чрезмерное употребление Радагастом грибов (по-моему, кстати, взятый из книги “Властелин колец”). Хотя отчасти, Саруман, выходит, был прав. :)

Также хотелось бы сказать пару слов про дубляж: она получилась, на мой взгляд, достойной. Так как Рогволд Суховерко не участвовал в озвучивании Гэндальфа, то я опасался, что голос нового актёра не будет вписываться. Но нет, в новом варианте звучит отлично.

В общем, жду продолжения в следующем году. В нём должен появиться дракон Смауг.

Far over the misty mountains grim
To dungeons deep and caverns dim
We must away ere break of day,
To win our harps and gold from him!


P. S. Видел пока фильм только в формате 24 кадра, но меня на днях родственники позвали, так что 2 января схожу ещё раз, теперь уже на 48 кадров (HFR). Очень интересно взглянуть, хотя говорят, что в новом формате “Хоббит” смотрится более “телевизионно” и что теряется ощущение погружения в фэнтезийный мир.
«Из всех возможных решений выбирай самое доброе»
А. и Б. Стругацкие, «Волны гасят ветер»

Оффлайн Wanderer

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1689
  • Пол: Мужской
"Хоббит"
« Ответ #3 : 04/01/2013, 18:55:48 »
Вчера снова посмотрел фильм, уже в формате 48-ми кадров, но, поскольку домой добрался только сегодня, то отпишусь сейчас.

Теперь наконец-то можно сравнить качество. Надо сказать, что или в “Mori cinema” лучше экран и качество “3D”, или 48 кадров действительно дают ощутимое улучшение картинки. Смотрится потрясающе. Я читал некоторые мнения о том, что кино в таком формате сильно смахивает на телевизионное мыло и что теряется ощущение сказочности. Так вот, по окончании просмотра ничего подобного мной замечено не было: наоборот, ощущение реализма гораздо сильнее, было сильнее. Хотя, может, роль сыграло ещё и то, что в этот раз сидел я на третьем ряду, а не на десятом, как в прошлый. :)

Единственный отрицательный эффект был в том, что время от времени казалось, что фильм начинают прокручивать на увеличенной скорости, хотя понятно, что на самом-то деле кино не ускоряется! То есть, например, показывают в кадре Бильбо. Несколько секунд он шагает с нормальной с нормальной скоростью, а потом вдруг как будто начинает двигаться вдвое быстрее. Визуально такой эффект наблюдался, и это ощущение периодически возвращалось по ходу картины. Может, просто глазам надо дать посмотреть несколько таких картин, чтобы привыкнуть к новой технологии. А иногда казалось, например, что камера поворачивается слишком быстро и резко.


Кстати, в прошлый раз не написал всё, что хотел, так что сейчас наверстаю упущенное.

Legat
Цитировать
Кстати, забавный факт - насколько я помню в книге нет вообще ни одного более менее значимого женского персонажа! Здесь это изящно обошли, вплетя в сюжет Галадриэль, но кроме нее мы так же будем видеть представительниц прекрасного пола исключительно редко и только на заднем плане.
Да, получилось к месту. Галадриэль прекрасно смотрелась, особенно на фоне луны.

Цитировать
Не понравилось что Джексон так и не решился изобразить тех эльфов Ривенделла более веселыми и беззаботными - впочем это понятно, пришлось показывать еще раз то что мы видели во "Властелине колец".
Эльфов действительно не показали весёлыми и беззаботными, как у Толкиена. Впрочем, веселье и беззаботность – понятие относительное. :) Здесь же мы увидели боевой конный отряд во главе с самим Элрондом. В книге таких сцен, правда, нет, но выглядели они неплохо. Вообще сам Ривенделл был прекрасно показан с его пейзажами и архитектурой.

Цитировать
Очень много экшен сцен, местами откровенно выдуманных (вроде финального боя с Осквернителем) и нереальных даже для фэнтези, вроде падения вместе с куском моста в подземелии (особенно невероятным кажется что из такого количества "не героев" несмотря на все пережитое никто даже не был толком ранен).
Ну да, падений в фильме было предостаточно. Если приземляешься на голые камни, то не требуется большой высоты, чтобы капитально разбиться. Хотя, с другой стороны, понятно, почему гномы не смогли сразу сопротивляться, когда их гоблины брали в плен – попробуй-ка встань после такого полёта.

Надо сказать, что насчёт музыки в фильме я ошибался: помимо старых композиций достаточно много и новых. Кроме того, после второго сеанса я выяснил, что в конце фильма, оказывается, в титрах есть песня! До этого я ходил в местный красноярский кинотеатр “Луч”, а там интервалы между сеансами очень короткие, и, когда начинаются титры, в зале сразу включают свет и глушат музыку. Сейчас же я ходил в “Mori cinema”, и там всё устроено более культурно: картину дают-таки нормально досмотреть до конца. В общем, в титрах играет “Песнь Одинокой горы”, которая перекликается словами с песней из книги, но по большей части оригинальна. Она очень красива и прекрасно дополняет весь фильм. :)

Для тех, кому не повезло, и у кого жадные до экранного времени киношники “обрезали” титры с песней, выкладываю её здесь: “Song of the Lonely Mountain”.

Текст песни и её перевод можно посмотреть здесь: http://www.amalgama-lab.com/songs/n/neil_finn/song_of_the_lonely_mountain.html.
«Из всех возможных решений выбирай самое доброе»
А. и Б. Стругацкие, «Волны гасят ветер»

Оффлайн HellNait

  • Модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2157
  • Пол: Мужской
  • Shadownait
"Хоббит"
« Ответ #4 : 04/01/2013, 20:14:06 »
Wanderer
Цитировать
То есть, например, показывают в кадре Бильбо. Несколько секунд он шагает с нормальной с нормальной скоростью, а потом вдруг как будто начинает двигаться вдвое быстрее.
А по моему это просто обычные недоработки. Что-то где-то недоделали, недоконвертировали и в итоге такой эффект. Я сам кино в 48 кадров еще смотрел, но мне кажется, что никаких явно выраженных отличий быть не должно. Это примерно, как слушать музыку в более высоком качестве.
Eins...
Hier kommt die Sonne...
Sherri & Terri forever!

Оффлайн Wanderer

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1689
  • Пол: Мужской
"Хоббит"
« Ответ #5 : 04/01/2013, 21:03:30 »
А по моему это просто обычные недоработки. Что-то где-то недоделали, недоконвертировали и в итоге такой эффект. Я сам кино в 48 кадров еще смотрел, но мне кажется, что никаких явно выраженных отличий быть не должно. Это примерно, как слушать музыку в более высоком качестве.
Я уверен, что не в этом дело. Как раз в 48 кадров и снимали фильм на камеры. Это и есть всё-таки оригинальный формат, да и постобработкой видео, думаю, не абы кто занимался. В формате 24 кадра ничего этого нет. Вряд ли создатели взяли и выпустили сырой продукт за 180 миллионов. Ну и насчёт "вдвое быстрее" я всё-таки, наверное, преувеличил, но разница была заметна глазу.

Может, конечно, оборудование было как-то неправильно настроено, но я тоже в этом сомневаюсь. Хотя, когда я смотрел в кинотеатре "Луч", где для одного экрана работают сразу 2 кинопроектра, то временами можно было заметить на экране светлые вертикальные полосы, как будто наблюдался эффект интерференции. :)
«Из всех возможных решений выбирай самое доброе»
А. и Б. Стругацкие, «Волны гасят ветер»

Оффлайн Wanderer

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1689
  • Пол: Мужской
"Хоббит"
« Ответ #6 : 28/12/2013, 15:20:51 »
По прошествии некоторого времени напишу всё-таки о своих впечатлениях от “Пустоши Смауга”.

Ну, что тут сказать… Я, конечно, ожидал, и по первому фильму это было ясно и предсказуемо, что кино не будет дословной экранизацией книги Профессора, но и таких сюжетных вольностей не предполагал. Примерно 70% фильма – откровенная отсебятина, причём не самая лучшая в плае сюжета. :(

Я прочитал ради интереса некоторое количество отзывов, и, что парадоксально – людям нравится! Хотя наверняка этот фильм в достаточно скором времени забудется, как и десятки подобных ему по духу блокбастеров нового поколения, какие выходят в последнее время. Львиная доля фильма – сплошной экшн, совершенно не нужный и не сказать, чтобы очень интересный. Моим друзьям вот в основном фильм либо не понравился, либо понравился меньше, чем первая часть. А один человек, послушав наши впечатления, так вообще отказался от похода в кино.

Дальше в большом количестве пойдут спойлеры.

В первой части больше всего мне надоели погони и беготня орков за гномами на пути в Ривенделл, а потом дежурная финальная битва с Азогом. И уж во второй части, я был уверен, что после пересечения Мглистых гор эта бесконечная погоня всё-таки закончится. Но куда там! Орки идут дальше до королевства лесных эльфов, запросто берут врасплох :!: их дозорных на реке, преследуют гномов до самого Озёрного города, запросто незамеченными пробираются в Эсгарот, связанный с сушей одним-единственным мостом, потом беспрепятственно прыгают по крышам, а потом их эффектно мочит… нет, не людская стража, а Леголас. Да уж, совсем беспечные люди живут под боком у дракона. Всего-то в трёх дня пути от подножья Одинокой горы. Стоп, не в трёх днях, ведь гномы должны были добраться до тайной двери уже к вечеру следующего дня. Впрочем, нестыковки в расстояниях, как и жуткие ужатия всех событий во времени, которые встречаются по ходу второй части, можно простить, в отличие от глупой любовной линии с любовным треугольником. “Простой лесной эльфийке, как я, не позволено быть с эльфийским царевичем” – примерный смысл диалога между Тауриэль и лесным королём. Ах какой нехороший король Трандуил, настоящий тиран! Откуда это, зачем, за что так издеваться над Толкиеном? Да ещё и лирика между гномом и эльфийкой, это уже верх отсебятины. Сам персонаж Тауриэль, кстати, получился неплохой, “добавил в фильм женской энергии”, как выразился Питер Джексон, но вот роль в сюжете кошмарная. В простой сказочной истории, какой была книга “Хоббит”, никаких таких штампов и близко не было

При этом человека по имени Бард, потомка короля Гириона, зачем-то “понизили” до лодочника (Зачем? Да чтобы оправдать его встречу с компанией Торина на реке, видимо). В оригинале он был капитаном отряда лучников Эсгарота. При этом Торин со своим отрядом зачем-то пробирается в Озёрный город как какой-то лазутчик, тогда как в книге просто вошёл на порог и заявил о себе. И знать жители ничего не знали о его проблемах с лесными эльфами, поскольку те освободились от бочек ещё до прибытия в Эсгарот.

Фильм перестал брать за душу. Если “Властелин колец” (да и Нежданное путешествие”, пусть и в меньшей степени), помимо всего прочего, был наполнен потрясающими сценами самого разного плана, – от спокойных и лирических диалогов и мирных вроде праздника с фейерверками до эпических и грандиозных – то “Пустошь” в этом отношении не столь хороша. Да, красиво, и здесь есть впечатляющие моменты, но нет той атмосферы, ради которой хотелось бы пересматривать картину, как ВК, снова и снова. Это уже просто откоровенный аттракцион, блокбастер, а не художественное произведение. К сожалению.

Ходил на сеанс в формате HFR (48 кадров) и, Я не знаю, почему, но во многих панорамных сценах картинка на заднем плане была размыта. Что первый взгляд на руины Дэйла, что на сокровища дракона издалека – видно было только героев, а вместо заднего плана – какое-то размытое пятно. Причина – малое количество натурных съёмок и большое количество зелёного экрана? Может, и так, а, может, просто причина в оборудовании кинотеатра. Кстати, достаточно заметна искусственность некоторых локаций, к примеру, Лихолесья. Как-то нереально он выглядит и не производит впечатление бескрайнего.

- Папа, а почему из нашего туалета вылазят гномы? – спрашивает мальчик у своего отца.
- Наверное, это к удаче! – отвечает его сестра.


Вы думаете, это диалог из какого-нибудь анектода ролевиков? А вот фиг вам – цитата из фильма! Основная мысль и идея "Хоббита", увы, в этом фильме потерялись. Вот уж точно, пустышка. Жаль, что в последнее время упрямая тенденция - снимать именно такие картины, особенно в Голливуде.
«Из всех возможных решений выбирай самое доброе»
А. и Б. Стругацкие, «Волны гасят ветер»

Оффлайн McGre

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2855
  • Пол: Мужской
  • ..всечехошманьяк..
"Хоббит"
« Ответ #7 : 29/12/2013, 22:59:16 »
Я тоже ходил на Хобота, и не дам Wanderer_у соврать, насичет гномов из туалета - действительно реальная цитата, прямее некуда. Измельчал Джексон, скурвился сконьюнктурился вконец. Видимо, пытался расширить ЦА. А впечатление от сей "шутки", как от приснопамятного двухстороннего козла и бассейна блевоты из недавней Футурамы. Вобщем, такое впечатление, что смотрел не Хоббита, а какую-то стремную смесь бондарчукового Сталинграда и последнего нудного Бэтмена.
Помнится, единственным светлым лучом в тот день стала покупка канистры спирта :D
Oh, your God!

Оффлайн Wanderer

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1689
  • Пол: Мужской
"Хоббит"
« Ответ #8 : 31/12/2013, 00:10:58 »
McGre
К сожалению, всё так. Раз у многих подобный результат вызывает вопросы, значит, не всё потеряно. Очень странно читать отзывы вроде "глупые гэги смотрелись здесь уместнее, чем в первой части". И ведь большое количество сцен "Хоббита" - это кальки и повторения моментов "Властелина колец", причём менее удачные и уместные, неоправданно добавленные в сюжет.

Хотелось бы ещё про самого дракона сказать, раз уж начал критиковать. Разве что надо отметить, что нарисован он был отлично (вместе со своим кладом), а в английской озвучке, разговаривая голосом Камбербэтча, ещё более зловещ. Возможно, что это одно из самых грандиозных существ, созданных ранее в кинематографе (уж драконов-то подобных точно не было - поправьте, если вдруг ошибаюсь). Однако когда после хвалебных речей Смауг не может поймать кучку гномов, то кажется, что он краснеет от неловкости, да и вообще слишком долго играет в поддавки. А под конец и вовсе улетает, оставляя Торина и компанию со своим драгоценным кладом. Что, учитывая гнев дракона, совсем не логично. Да и Бильбо-то по книге выжил лишь потому, что остался для дракона не до конца разгаданной загадкой, и вовремя успел ускользнуть. Здесь же он ещё успевает по ходу дела гоняться за Аркенстоном. Как будто недостаточно ускользающих из его рук то кольца, то ключа. Тройное использование за фильм банальнейшего клише. Да и все мотивы перевраны в угоду действию (никто, кроме хоббита, войти в логово Смауга так и не решился). И действие состоит из невероятного по реализации плана и, опять же, беготни. Разве возможно почти мгновенно растопить огромную золотую статую, да ещё так, чтобы дракон не успел среагировать?

В общем, хватит уже. Итак уже достаточно минусов.
«Из всех возможных решений выбирай самое доброе»
А. и Б. Стругацкие, «Волны гасят ветер»