Автор Тема: "Симпсоны" как средство изучения иностранного языка  (Прочитано 2621 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Margehugger

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 577
  • Пол: Мужской
Собственно, название темы говорит само за себя.
Дорогие Форумчане, поделитесь со всеми, повлиял ли ваш любимый сериал на ваши знания иностранного языка? Как часто вы используете сериал для подытоживания своих познаний в области иностранного языка? Какие факты вы смогли подчеркнуть для себя, просматривая "Симпсонов" в оригинале? А может быть у вас есть просто история, касающаяся кроссовера русского и английского языков в сериале?

Говорите, не стесняйтесь :)


Оффлайн HellNait

  • Модератор раздела
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2157
  • Пол: Мужской
  • Shadownait
Ох, огромное значения для меня он (сериал) имел, могу сказать без преувеличения. Особенно форум LMS. Когда хочешь быть "не хуже" и стараешься писать большие сообщения, пусть и коверканным языком, без использования всяких фразеологизмов, разве только те, что даны в словаре, то все это нехило повышает общие знания языка. Уж не скажу точно, насколько они повысились, не мне судить, но ощутимо они выросли это точно. До увлечения Симпсонами самой большой нагрузкой для меня были тексты песен, которые переводить сам я начал только в 2004 году.
Eins...
Hier kommt die Sonne...
Sherri & Terri forever!

Оффлайн Jane Safio

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 179
  • Пол: Женский
  • Jassika
О да! :D Именно благодаря им я с английским подружилась, но я и так дружила, но сейчас намного лучше. И вообще благодаря Лизе у меня почти все предметы подтянулись, она же всегда что-нибудь говорит :D
С оптимизмом жить проще! И лучше! =))

Оффлайн Max Power

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 5598
  • Пол: Мужской
Так уж вышло, что мне нечем особо хвастаться в этом плане: до школы учил английский, в школе учил английский, в универе учил английский, а по факту так ничему и не научился. :) Настоящих знаний в инглише я нахватался лишь после того, как зафанател от Симпсонов и принялся их смотреть с субтитрами в оригинале. Но даже после этого знания сии были довольно поверхностными и ущербными. Основательно же этот скилл я прокачал после того, как завёл аккаунт на Девиантарте. Поначалу я не мог строить практически никаких фраз и был абсолютно зависим от гуглопереводчика. И конечно же все знают какого "качества" инглиш он выдаёт. :) Первая идея о том, как хоть в какой-то мере улучшить результат пришла мне после небольшого срача с ВИА "The Purple Sin" в галерее у koko-jambo. Тогда мне впервые пришло в голову забить гуглоперевод в Word. Обилие "зелени" на меня тогда произвело сильное впечатление. После этого я принялся методично издеваться над великим и могучим, забивая в гугл поистине монструозные сочетания, но добиваясь того, чтобы результат в Word'e не подчёркивался. :) Постепенно, я стал замечать, что могу перефразировать перевод "как надо" после первой итерации, не прибегая к дальнейшим коверканьям текста. А спустя какое-то время я обнаружил, что способен писать по-английски совершенно самостоятельно. Катализатором же этого открытия послужил спонтанный чат на просторах другой площадки с одной странной мадам, плавно перешедший с русского на английский. После этого эпохального события я перестал быть рабом гугла, и пользуюсь им лишь для перевода тех слов, которые не знаю (то есть по-прежнему довольно часто :)).

А вообще ситуация получилась довольно странная: я по-сути не знаю никаких правил, но при этом способен вести диалог по-английски (хотя и не на все темы). А у вас как? ;)
« Последнее редактирование: 18/06/2016, 12:18:20 от Max Power »

Оффлайн HellNait

  • Модератор раздела
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2157
  • Пол: Мужской
  • Shadownait
Max Power
Все мы там были (кто выучился английскому по интернету), все учились под огромным вдохновением от какой-либо персоны или девушки, или еще кого-нибудь. Трудно сказать, что было бы, если б не непреодолимое желание свободно общаться на/с интересующие темы/интересующим человеком. В дальнейшем вы будете смотреть на это, как на лучшие моменты начала своей интернет-жизни. :) Ну а практическая польза от этого обучения несомненна.
Eins...
Hier kommt die Sonne...
Sherri & Terri forever!

Оффлайн Max Power

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 5598
  • Пол: Мужской
HellNait,
Верно, но с другой стороны, в мире полно людей, считающих знание иностранных языков ненужным, а то и вовсе вредным, и порой способных весьма агрессивно защищать собственное невежество. Но, с другой стороны, чтобы не забывать язык мне приходится регулярно практиковаться, что порой весьма утомляет, особенно когда приходится иметь дело с очередным assbrain'ом...

Оффлайн Max Power

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 5598
  • Пол: Мужской
Re: Иностранные языки
« Ответ #6 : 02/08/2017, 21:09:16 »
Знаю, изначально данная тема создавалась для несколько иного, да и данный подраздел подразумевает ведение высокоинтеллектуальных дискуссий на околонаучные темы, но зря, что ли существует концепция "поднятия темы в чуть-чуть ином ключе"? В общем, не так давно мне попалась одна статья с презабавной подборкой из русско-чешских "ложных друзей переводчика". Если кто не знает, это такие слова, которые в двух разных языках звучат абсолютно идентично, но порой означают совершенно разные, а то и прямо противоположенные вещи. Вот ссылка на саму статью, ежели кому интересно: http://ribalych.ru/2015/06/25/smeshnye-slova/

Оффлайн Max Power

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 5598
  • Пол: Мужской
Re: Иностранные языки
« Ответ #7 : 21/01/2019, 23:01:46 »
Cегодня случайно узнал, что такое, казалось бы, безобидное слово как "зажигай" у поляков вызывает ассоциации не с огнём, а рвотой. А всё из-за того, что в польском языке везде, где в русском звук "Р" стоит звук "Ж", в результате чего орел становится ожелом, Рим - Жимом, Катерина - Катажиной, а "зарыгай" - "зажигаем" :)

И всё благодаря ностальгии и вот этому клипу.

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
Re: Иностранные языки
« Ответ #8 : 21/01/2019, 23:37:47 »
Как говорят, болгар, особенно их женщин, вгоняет в краску слово "спичка".  :D
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн Max Power

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 5598
  • Пол: Мужской
Re: Иностранные языки
« Ответ #9 : 22/01/2019, 10:05:44 »
Не только болгар, а всех балканских славян вообще. Ну там, сербо-хорватов, македонцев, словенцев. А вообще забавно как совершенно одинаковые или хотя бы созвучные слова в родственных языках частенько означают или прямо противоположенное, или всякие непристойности. Интересно, у германских и романских языков всё так же?

Оффлайн Max Power

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 5598
  • Пол: Мужской
Re: Иностранные языки
« Ответ #10 : 08/08/2016, 21:40:33 »
По наводке от Шифта только что просмотрел вот такой презанятный видеоролик о русском языке в качестве иностранного: https://www.youtube.com/watch?v=pRvbxVRKYyI&feature=youtu.be
 :gigi: :thumbsup: