Автор Тема: Задания  (Прочитано 24959 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн HAEMHIK

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1572
Задания
« : 22/12/2011, 21:10:30 »
Впереди новогодние праздники. А что такое эти саые новогодние праздники? Это мандарины (не те, которые китайские вельможи, а которые на деревьях росли), это петарды (не железнодорожные, а развлекательные) и статьи. Не те, что УК РФ, а развлекательные статьи на Инфосфере. Вот собственно об этом я и хотел бы поговорить.

Ввиду плотной занятности на работе я последнее время совершенно отодвинул на второй план написание статей дл Инфосферы.  Спору нет, это слабое оправдание, дела есть у всех. Но почему бы не наверстать сейчас? 31-ое число практически у всех выходной. Суббота. В воскресенье, первый день года, мы все будем валяться у ящика, смотреть на Путина/Януковича/Назарбаева/Грибаускайте/Обаму - кому кто нравится, есть вышеупомянутые мандарины, пить винцо/водку/ачад/лимонад/горилку/бузу/виски/шнапс, опять же по вкусу. Ну, наиболее стойкие или алкоголезависимые продолжат такое существование на второй день... Но  не девять же дней подряд?

Посему предлагаю попытаться использовать хотя бы небольшую часть из этих дней на пользу, написав кто сколько сможет свежей информации для Инфосферы. А чтоб не дублировать статьи - здесь заранее сообщать, кто какую статью себе "застолбил". Лично я попробую написать по серии "Why Must I Be a Crustacean in Love?".

Ну и пользуясь случаем, хочу поблагодарить Антифеминиста за его неустанный труд на благо проекта, который он не прекращает даже сейчас, в предновогоднюю пору. Спасибо за новости!
Ты уже не услышишь меня, не услышишь.
Меня ангелы в небо уже провожают.
Вот увидел я снайпера, бьющего с крыши.
Я убит.
               Не спасай.
                                   Он тебя поджидает.

Оффлайн Inf_guard

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1049
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #1 : 22/12/2011, 21:38:16 »
HAEMHIK
Начинание полезное. Я же, пожалуй, возьму серию из последнего сезона, к примеру - "Cold Warriors"
I never asked for this.

Оффлайн Judge

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 200
  • Пол: Мужской
  • Любитель 6-03 и 6-22
Задания
« Ответ #2 : 31/12/2011, 20:57:01 »
В этот предпраздничный день я решил надеть свой китель редактора Инфосферы, взять пропуск, чемоданчик с инструментами - и отправиться на устрашающую металлическую планету, чтобы чуть-чуть приблизить светлый миг завоевания Вселенной. На этот раз плодом моих трудов явилась статья по эпизоду "Мёбиус Дик", в переводе которого мне довелось участвовать летом. Смотрите, критикуйте, исправляйте. Эпизод сложный, русскому человеку не очень-то понятный, поэтому недочёты неизбежны.

С Новым годом, Инфосфера! Да не прервётся твоё вращение во веки веков!

С Новым годом, Независимый! Испытания, обрушившиеся на тебя в этом году, лишь оздоровили тебя, но пусть следующее кровопускание не понадобится раньше, чем ещё через 10 лет! Сегодняшняя статья - мой подарок и тебе тоже.

С Новым годом, уважаемые жители Спрингфилда и Нового Нью-Йорка! Всем здоровья, удачи, всех благ! Ура-а-а!
Mit freundlichen Grüßen, der Richter.

Оффлайн Inf_guard

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1049
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #3 : 02/01/2012, 13:08:36 »
Judge
Статья очень хорошая, особенно техническая часть о кораблях и фрагмент с отсылками, я вот про Firefly, например, не подумал, хотя действительно похоже. Однако есть спорные моменты.

В первую очередь, момент про "космических собак". На мой взгляд, отсылка к Белке и Стрелке притянута за уши, и куда вернее эта фраза отсылает к "Sea Dogs", английским пиратам и морякам второй половины 16-го века (Френсис Дрейк с компанией). Во-вторых, на русской Инфосфере ссылаться на мнение американских фанатов в (возможной) шутке о советской космической программе несколько нелепо...
I never asked for this.

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #4 : 02/01/2012, 13:26:20 »
Inf_guard
Цитировать
В первую очередь, момент про "космических собак".
Я ему про это уже сказал в ЛС - ноль эмоций, то бишь игнор, причём статья с тех пор редактировалась, и не раз. ;)
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Judge

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 200
  • Пол: Мужской
  • Любитель 6-03 и 6-22
Задания
« Ответ #5 : 02/01/2012, 13:54:40 »
...Уф... приговор еще не огласили? Еле успел!

Граждане судьи, я хотел бы сделать заявление. Дело в том, что личные сообщения я заметил только сейчас, когда меня в них ткнули носом. На старом форуме всплывающее окно выпрыгивало сразу же, как только ЛС приходило, и не заметить его было невозможно. Здесь же такого нет, а привычка проверять свои ЛС у меня отсутствует, т. к. мне обычно никто ничего не пишет.

Я знаю, что всё вышеизложенное не освобождает меня от ответственности, но прошу это учесть в качестве смягчающего обстоятельства при избрании меры наказания.

По существу замечаний - еще не читал. Прочитаю - исправлю - отпишусь. В принципе, в таких случаях я всегда исхожу из предположения, что американским фанатам виднее, кто там и на что намекает. Я сам был удивлён такой интерпретацией, поэтому и "перевёл стрелки" на американских фанатов.

Спасибо, я кончил.

Upd. Исправил. Так лучше?
Про советских собачек всё же оставил. В конце концов, английская Википедия перенаправляет запрос "Space dogs" на страницу о советских экспреиментах, так что, видимо, такое звучание это словосочетание тоже имеет.
Mit freundlichen Grüßen, der Richter.

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #6 : 02/01/2012, 14:10:36 »
Честно говоря, не помню про дефолтное состояние галочки опции "Всплывающее окно при появлении нового сообщения" в настройках профайла для каждого вновь зарегистрировавшегося. У меня она до сих пор была снята...

Как бы то ни было, хотелось бы выразить пожелание администрации, чтобы для каждого нового профайла этот флажок был установлен по умолчанию. Думаю, это будет полезным.

Judge
Неплохая защита. Полагаю, придётся освободить прямо в зале суда :). А ведь уже готов был приговор, причём такой же, как в невостребованной бумажке из 6ACV25 ;).

Update.
При чём здесь вообще советские космические четверолапые эксперименты? В контексте серии Лила обращается к своей команде как к пиратам. Советую утереть нос западникам и оставить лишь свою версию трактовки реплики мутантки.

Update 2.
Белка и Стрелка были безвозвратно выброшены на помойку. Мои поздравления :).
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Inf_guard

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1049
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #7 : 03/01/2012, 01:42:31 »
Кстати, если говорить о притянутых отсылках. Я вот до сих пор думаю, что, возможно, фраза Лилы про "Ионный шторм" является отсылкой к игровой студии "ION storm". В конце концов, они занимались Скай-Фай играми (в том числе), могли авторы и усмотреть какую-то параллель. А может быть и случайным совпадением.
I never asked for this.

Оффлайн HAEMHIK

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1572
Задания
« Ответ #8 : 03/01/2012, 23:58:56 »
Обещанный черновик статьи
Ты уже не услышишь меня, не услышишь.
Меня ангелы в небо уже провожают.
Вот увидел я снайпера, бьющего с крыши.
Я убит.
               Не спасай.
                                   Он тебя поджидает.

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #9 : 04/01/2012, 18:03:01 »
Честно говоря, не к чему придираться, но вместе с тем и нечего особо хвалить. Стандартная статья - кратковатое (по моим стандартам) описание сюжета, набор отсылок. Зато куча цитат персонажей, едва ли не превышающих по объёму всю остальную информацию, но ты явно любишь, когда этого добра много. Короче, замечаний по черновику у меня нет, можешь размещать - таков мой вердикт.

Цитировать
Почему я должен быть влюблен раком.txt
Шутим, малость :D?
« Последнее редактирование: 27/01/2012, 20:23:59 от Inf_guard »
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Judge

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 200
  • Пол: Мужской
  • Любитель 6-03 и 6-22
Задания
« Ответ #10 : 29/01/2012, 13:00:04 »
В общем, вот. По первому тому удаленных сцен. Всё, что услышал. Может, кому-то поможет.
Mit freundlichen Grüßen, der Richter.

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #11 : 29/01/2012, 13:24:54 »
Спасибо за труды, Judge :star:.
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Inf_guard

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1049
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #12 : 29/01/2012, 16:36:33 »
Judge
Спасибо за работу, обязательно изучу и посмотрим, чего с ними делать дальше.


Ну и раз я тут, принёс черновик статьи к серии 6-24, "Простуженные воины". Комментарии всячески приветствуются, особенно всё что касается отсылок - то ли в серии их нет, то ли я их не замечаю, но в этот раз получилось совсем мало пародий...
I never asked for this.

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #13 : 29/01/2012, 16:55:42 »
Inf_guard
Из того, что вспомнил я: Спрингфилд накрывали прозрачным куполом в полнометражке жёлтого сериала. Здесь похожий случай.

Добротно и оригинально. Претензий не имею.
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Остап Бендер

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 58
  • Пол: Мужской
  • Жизнь - дерьмо. Но мы с лопатами!
Задания
« Ответ #14 : 30/01/2012, 00:31:03 »
Я тоже присоединюсь, если никто не против. Возьму на себя материалы со второго диска и прошерстю то, что уже сделано.
Убить всех человеков! Всю власть роботам! Теперь у нас есть ядерное оружие!

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #15 : 30/01/2012, 08:19:41 »
Раз уж на дополнения брошены такие силы, то можно было бы сразу перевести выслушанные субтитры. А я заново отрипую удалённые сцены, вшив субтитры в видеоряд, и потом залью готовый материал на "Инфосферу".
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Остап Бендер

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 58
  • Пол: Мужской
  • Жизнь - дерьмо. Но мы с лопатами!
Задания
« Ответ #16 : 03/02/2012, 00:16:11 »
Так, выкладываю альфа-версию перевода "второго диска" с вырезанными сценами. Кое-где оставил варианты перевода, где-то пришлось действовать наугад - я хоть английским владею свободно, но порой там "американский" просто зашкаливал. Благо это всего несколько раз.
Убить всех человеков! Всю власть роботам! Теперь у нас есть ядерное оружие!

Оффлайн Judge

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 200
  • Пол: Мужской
  • Любитель 6-03 и 6-22
Задания
« Ответ #17 : 04/02/2012, 11:47:38 »
Что имею сказать по переводу.

He'll probably have to deal. - Ему [Фраю], наверно, придётся с этим считаться.

Story!!! - УВАЖАЕМЫЕ КОЛЛЕГИ, ХВАТИТ ПЕРЕВОДИТ ЭТО СЛОВО КАК "ИСТОРИЯ"!!! ЭТО РАССКАЗ! В НАШЕМ СЛУЧАЕ - СКАЗКА!

Извините, накипело. Больше не буду...

PA system
http://en.wikipedia.org/wiki/Public_address
Короче, громкоговоритель, репродуктор.

I get paid a nickel a ride!
Мне платят 5 центов за "один раз покататься". И ни к какому Николе он не едет.

Do I get a cut of a merchandising? А я получу свою долю прибыли?

Сердечный приступ забыли!!!11

I can't close the door! Everyone, exhale!

Jug - тюрьма, скорее, кувшин тут "не в тему".
Mit freundlichen Grüßen, der Richter.

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #18 : 07/02/2012, 07:33:43 »
FTP-сервер "Инфосферы" уже сутки, как "лежит".

Update: Уже "встала", хвала Богам :).
« Последнее редактирование: 08/02/2012, 21:44:03 от Ангмарец »
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Inf_guard

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1049
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #19 : 12/02/2012, 13:20:13 »
Так, очень запоздало, конечно, но готов перевод первой части добавочных сцен. Некоторые из неразборчивых моментов мне пока тоже разобрать не удалось, плюс ещё пара моментов осталась спорных. В частности:

1)Househunting - кто-нибудь в курсе, есть ли русский термин, близкий к этому? Не "рейдерство" же.

2)And then later found out
the guy he'd liked went with his best friend Cynthia Cutler

Тут всё сложнее. Лила говорит об Уродливом Монстре, но потом (как обычно) переходит на свои проблемы. Дословно получается так:
"А если он и был хоть раз на свидании... То потом узнал, что парень который ему нравился ушел с его лучшей подругой Синтией Катлер"
тут надо хоть как-то согласовать рода, опять же ,в английском нет разницы между "другом" и "подругой". Пока мне видится нечто вроде:
"А если хоть раз и сходишь на свидание... То только чтобы потом узнать, что парень, который тебе нравился, ушел с твоей лучшей подругой Синтией Катлер"
Но окончательный вариант я пока не подобрал.

Короче говоря, на дальнейшее обсуждение и редактирование.
I never asked for this.

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #20 : 12/02/2012, 15:19:12 »
Inf_guard

Почему-то уверен, что это не будет для тебя новостью, но вот, что я думаю по поводу проблемы.

"House hunting" - "отстрел" всякой твари, мешающей спокойно жить, в доме или же во дворе дома :D. Как то: мыши, белки... дятлы. Американцам много чего жить мешает :). Короче, уничтожение вредителей.

Касательно переживаний Лилы:
Цитировать
26
00:02:13,472 --> 00:02:16,490
Don't be mean!
The poor fellow's probably never had a date.

27
00:02:16,901 --> 00:02:18,683
Or got to go to ????

28
00:02:19,110 --> 00:02:22,949
And then later found out
the guy he'd liked went with his best friend Cynthia Cutler!
В английском оригинале Судьи это выглядит так. Думаю, стоило бы сначала разобраться с "недослушанными" моментами, а потом уже переводить этот спорный участок :). А вообще, перевод последней фразы можно оставить таким: "А потом узнал, что нравившийся ему парень ушёл с его лучшим другом Синтией Катлер!"
Думаю, это самое милое дело, потому что технически, Лила вплоть до самой "Синтии" говорит о Монстре, а те, кто не знают её характера, наврядли оценят тонкость сцены.

И не думаю, что удастся придумать более ясный для "нефанатов" вариант, который не ухудшил бы точности перевода.

Уверен, ты скажешь, что от фразы "с Синтией" тянет гомосятиной. Не стану с тобой спорить :).
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #21 : 13/02/2012, 16:31:12 »
Какую замечательную картину я сейчас наблюдаю по этому адресу!..
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."

Оффлайн Dagdamor

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1431
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #22 : 14/02/2012, 00:56:12 »
Ангмарец
Моя вина, не проплатил вовремя домен. До завтра постараюсь все исправить. :)

Оффлайн Dagdamor

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1431
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #23 : 14/02/2012, 02:07:01 »
Усе, домен продлен. В течение нескольких часов (а может и быстрее) сайт поднимется. :)

Оффлайн Ангмарец

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1389
  • Пол: Мужской
Задания
« Ответ #24 : 14/02/2012, 03:47:07 »
Dagdamor
Сайт заработал, спасибо.
"There is no mercy in you. You cut off the heads of men and women and these you wear as a garland around your neck."