Автор Тема: Серии с блэкджеком и шлюхами (делимся опытом обработки аудио-видео)  (Прочитано 8123 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Дешман

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1020
  • Пол: Мужской
  • Your REAL daddy
Re: Новости по "Футураме"
« Ответ #75 : 17/03/2025, 12:24:36 »
Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
Re: Новости по "Футураме"
« Ответ #76 : 17/03/2025, 22:39:55 »
Дешман
Спасибо. Но тут есть подвох. Сезоны 6Б и 7А, те, которые 44.1кГц, не выводятся на устройство воспроизведения через SPDIF в не разжатом АС-3 формате, только РСМ. Для компьютера разницы нет, а вот в телевизоре могут быть проблемы. Да и для компа может быть как минимум разница в громкости между сериями 44,1 и 48, потому что проигрыватель будет выводить их по-разному, или вообще через разные комбинации фильтров.

Похоже, нам пора создавать какой-нибудь "технический раздел". С "Новостями Футурамы" дорожки 12 летней давности имеют мало общего :)
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
В этой теме предлагаю обсуждать, что лучше: NTSC DVD рип или 4К апскейл, у кого "2х2" толще и т.д., делиться опытом, мудростью и результатами своих и чужих трудов :)
 А по сему прошу Eric Cartmanа перенести сюда посты с вопросами и ответами про озвучки из "Новостей Футурамы" Примерно отсюда
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
Re: Новости по "Футураме"
« Ответ #78 : 18/03/2025, 16:36:25 »
Да, в 6 и 7 сезонах самая сложная история с озвучками.
Спасибо вам, Дешман и AndreNF, что помогли разобраться и поделились дорожками. Скоро соберу BDRemux и выложу на рутрекер. Это, конечно, больше для себя, ведь врядли BDRemux сериала будет пользоваться большим спросом.

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
Daniel Breadly
Да, чем меньше преобразований, тем лучше качество. В ВО-256 я вырезал рекламу без пережатия, так что эти дорожки по качеству ровно такие, какими их выпустила студия.  Но некоторые неудобства вызывает разность громкости у разных дорожек, что уже по большей части «проблема индейцев». Жаль только, что у Лостфильма нет озвучки в таком качестве на сезон 6А и в прошлом году они накосорезили (может быть исправили уже, нужно проверять). У Кубиков на 6й сезон вообще были только МР-3, поэтому их лучше взять из нормализованых или  сделать из МР-3 с нужным уровнем громкости, а на 7й сезон взять из моих раздач 720р.
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн Дешман

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1020
  • Пол: Мужской
  • Your REAL daddy
Я вечерами занимаюсь бесполовой любовью с AC-3 от LostFilm на вторую половину шестого сезона и hex-редактором, чтобы подогнать их к BD и избежать пережатий. Благодаря AndreNF сырец сохранился спустя 14 лет, а на их сайте он в таком качестве давно потерян. Если это кому-нибудь для чего-нибудь нужно, то не обещаю по срокам ничего, так как делаю исключительно на энтузиазме и в свободное время.
Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?

Оффлайн Дешман

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1020
  • Пол: Мужской
  • Your REAL daddy
Вроде бы всё, все выпавшие куски компенсированы.
Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
Я, к сожалению, по своему незнанию пропустил всё, что происходило с того момента, как сообщения были перенесены сюда.
Получается, Вы подогнали без пережатия AC3 LostFilm на вторую половину 6-го сезона и на весь 7 сезон? Вы до переноса сообщений делились 7-ым сезоном, но я не помню, половина там была или весь сезон. Вечером проверю. Сейчас качаю 6Б.

Оффлайн Дешман

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1020
  • Пол: Мужской
  • Your REAL daddy
Да, так оно и есть. Снова закинул весь седьмой сезон. На первую половину шестого непережатые в природе есть только MP3. Так что придётся им соседствовать с AC-3 или быть пережатыми единообразия ради.
Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
И ещё хотел спросить насчёт субтитров к 6, 7 сезону. AndreNF со мной поделился подогнанными к Blu-Ray субтитрами от ISFF на 6А и 7 сезоны и неподогнанными на 6Б сезон. На РТ я нашёл субтитры от  NiFiGaSeBe на пару серий 6-го сезона.
Есть ли у Вас субтитры с Кинопоиска и какие-либо другие русские субтитры?

Оффлайн Дешман

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1020
  • Пол: Мужской
  • Your REAL daddy
Да, у меня есть "Кинопоиск" на классику, 6-й и 7-й сезоны. Это просто переклад озвучивания "РЕН ТВ" и "2×2" в текст. Залил.
Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
Спасибо. Пока сохранил себе на яндекс диск. Не удаляйте, пожалуйста, если не трудно. Вечером скачаю на ПК. Не доверяю я этому яндекс диску, учитывая, что он с каких-то пор перестал показывать, сколько у меня места занято и сколько свободно. Либо я старею и не могу разобраться в новом дизайне.

Оффлайн Дешман

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1020
  • Пол: Мужской
  • Your REAL daddy
Оставлю. У меня на месте индикатора показывается реклама их тарифов, а при нажатии на крестик, который трудно разглядеть, реклама трансформируется в индикатор занятого пространства. Нищая шляпа.
Are you gonna bark all day, little doggy, or are you gonna bite?

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
Вау, действительно. Спасибо, я бы в жизни не догадался, что надо сначала рекламу закрыть. Получается, я не прошёл проверку на робота  :bender:

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
Daniel Breadly
Сабы Вэб-ДЛ от ДВД и БД отличаются только таймингами. Разница по началу и на затемнениях вроде бы. А ещё я старался редактировать сабы по удобочитаемости. А то бывает, что целое предложение по таймингу всего секунда, или наоборот очень затянуто. Где-то запятых не хватает или точек над Ё, где-то вместо спецсимволов иероглифы (из-за сохранения в неправильной кодировке). Нужно отсматривать в реальном времени с реальной серией.
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
AndreNF
В реальном времени проверять русские субтитры я не решусь, потому что я непременно начну докапываться до перевода. Из-за чего всё это затянется, и субтитры уже перестанут быть прежними. Английский — моя слабость. Постараюсь подогнать тайминги и исправить иероглифы, если замечу. Благо, всего полсезона не подогнано.

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
Daniel Breadly
Цитировать
начну докапываться до перевода. Из-за чего всё это затянется, и субтитры уже перестанут быть прежними.
В некоторых местах я тоже чуть правил, где были явные косяки. Изначально перевод делался второпях, некоторые идиомы или отсылки, возможно, были не так поняты. Думаю, правильность перевода, комфортное восприятие его по-русски и максимальное сохранение шуток важнее неизменности когда-то написанных субтитров. А не отсматривая не выявишь чисто технические дефекты, типа малой длительности или перескока со сцены на сцену.
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
AndreNF
Значит, всё-таки, придётся мне поработать  :D
Озвучка Пуз-Карапуз на фильмы не нашлась у Вас?

Дешман
Всё скачал, спасибо. А что за VO by pirates?

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
Озвучка Пуз-Карапуз на фильмы не нашлась у Вас?
Нет, эту рванину я качественно удалил, и следа не осталось. :) Она была криво подогнана к NTSC с сохранением тона и артефактами, а оригинала для 25к/с уже тогда не нашлось. Оставлять в таком виде желания не было.
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
AndreNF
Значит не судьба. Надо послушать те, что я себе в раздачи утащил на первый и четвёртый фильмы. Я даже не проверял, как они звучат.

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
Такой вопрос есть:
Цель — сделать апскейл некоторых бонусов. На DVD первых сезонов видео NTSC (720x480). Кадр в соотношении 4:3. Как привести картинку к соотношению 4 к 3 в квадратных пикселях? И на каком этапе обработки это делать? Поделитесь, пожалуйста, мудростью.

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
Этап обработки тут один - написание скрипта AviSynth, при выполнении которого из исходного .vob получается желаемый видеопоток .avc  :)
А за подробностями нужно лезть в дебри и осваивать на самом деле не очень сложную (когда наконец-то вкуришь) методику работы с ВиртуалДаб и Ависинт. Если кратко, обрезка и изменение размеров выполняются после разжатия в полноцветный RGB24.
Рекомендую почитать Жреца Нефтиды:
1. "Конвертирование любых файлов (включая .m2ts) в XViD при помощи Virtual Dub" - общие принципы.
2. "Качественное конвертирование vob, mpg, mod, DVD, mov, mp4 и m2ts (H.264AVC) в avi XViD" - конкретно для ДВД.
3. "Обрезка кадра" - собственно изменение размера. Речь там в основном об уменьшении и сохранении экранного, а не физического соотношения сторон, но никто не мешает применить плагин для приведения пикселей к квадратным и увеличения их числа.
4. В случае футурамской классики ещё может пригодиться "Деинтерлейсинг, удаление зернистости и шума" "Случай 4". Не знаю, как в допах но в самих сериях он представлен в полной красе и справиться с ним "могут не только лишь все, мало кто может это сделать". Насколько я знаю, удалось только стрим сервису Амазона и то, похоже, за счёт никому неведомого чистого исходника, который они умудрились запоганить при апскейле так, что при просмотре на большом экране от двоящихся контуров глаза режет и голова кружится.
Кстати, я не знаю, как ты собираешься делать апскейл? Никогда таким не занимался. Это какая-то специальная программа фильтрации и сглаживания, или что? Что ей нужно подавать на вход?
 Если тупо раздуть размер, то смотри выше ;)
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн Daniel Breadly

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 31
AndreNF
Спасибо. inta2k делает апскеил с помощью Topaz Gigapixel AI.
Сначала деинтерлейс, конечно же, а потом уже подача видео в программу. Дальше AI работает. А после этого сжатие в HEVC.

Мы проблему решили достаточно простым костылём.
Оставили соотношение сторон таким, какое оно есть вплоть до последнего шага (сжатия в HEVC). inta2k в Topaz'е 720x480 заапскейлил до 3240x2160, а при сжатии в HEVC указал разрешение 2880x2160.

Понятно, что уменьшение количества пикселей — это, технически, потери. Но иначе на многих устройствах картинка была бы растянута, потому что далеко не все плееры учитывают соотношение сторон, указаное в метаданных видео-файла, и просто принимают пиксели за квадратные, от чего картинка показывается растянутой (3:2).

Оффлайн AndreNF

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1711
  • Пол: Мужской
    • All My Futurama :: Something About Leela
 Daniel Breadly
 А из "Topaz Gigapixel AI" видео в каком виде выходит? В виде огромного .raw файла, который потом нужно отдельно сжимать, или это тоже скрипт с х264 (х265) в финале?  Если видео выходит непожатым, можно сделать изменение размеров после апскейла. Уменьшение числа пикселей не так заметно, как получение их из ниоткуда. Изменение размера до апскейла, на мой взгляд, приведёт к значительно большей потере информации, чем после.
Быколай Оптоед совсем не знал молодёжь...

Оффлайн Uni

  • Участник
  • **
  • Сообщений: 38
  • Пол: Мужской
Всем привет.

Я сначала сделал деинтерлейс в XVID4PSP фильтром NNEDI и сохранил видео в FFV1 в исходном разрешении 720x480 (формат без потерь), только деинтерлейс, другие настройки не крутил.
После в Topaz Video AI сделал апскейл до 4К моделью Proteus и сохранил в HEVC (т.к. в RAW или FFV1 размер файла выходит более 50ГБ) с плавающим битрейтом в 15-20 Мбит/с (максимальное качество в настройках), вес файла при этом около 5ГБ.
После чего опять в XVID4PSP поставил разрешение 2880x2160 (без обрезки и любых других фильтров) и закодировал в 2,5 Мбит/с.
Никакой цветокоррекции, контрастности, удаления шума, и каких либо других фильтров не делал.

PS. сейчас мы говорим про разные доп материалы с ДВД дисков, в частности чернобелые раскодровки серий (аниматики) которые никто и смотреть то не будет. Делал по большей мере для себя.
« Последнее редактирование: 25/08/2025, 17:49:06 от Uni »