Автор Тема: Анекдоты и юмор  (Прочитано 102940 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Yafigura

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 364
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #175 : 05/06/2012, 15:36:28 »
mvv0105_MineBug, как приличный человек, отправь в приват =P

Оффлайн alc

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 554
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #176 : 06/06/2012, 01:34:17 »
Для затравки покажу очередной шедевр индийского кино :D
Ну и далее, подборочка сексуальных больных фантазий неизвестного токаря :gigi:

на всякий случай: картинок должно быть 5 штук (а то у меня не все миниатюры сперва появились)

Цитировать
Тот плакат с Яффи явно двусмысленен и надо быть внимательным, что бы увидеть то, что там нарисовано
Нет, надо иметь совсем извращённое и помешанное воображение, что бы это увидеть.
Эээй, я ничего не видел, никто ничего не докажет :D
At least I'm here, at least I'm free...

Оффлайн McGre

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2855
  • Пол: Мужской
  • ..всечехошманьяк..
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #177 : 06/06/2012, 01:53:40 »
Я то понял, наверное у меня больное воображение, но я там увидел... Пошлость. И я, как приличный человек, не скажу вам, где :D
Я всегда считал (и не я один), что это у меня воображение больнее некуда, но даже я, хоть убей, не вижу там никакой пошлости.
Oh, your God!

Оффлайн Yafigura

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 364
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #178 : 06/06/2012, 15:10:37 »





Оффлайн HAEMHIK

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1572
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #179 : 06/06/2012, 19:14:42 »
Некоторые утверждают, что гомосексуализм это болезнь.
"- Алло, я сегодня снова не смогу прийти на работу, все еще чувствую себя педерастом..."
Ты уже не услышишь меня, не услышишь.
Меня ангелы в небо уже провожают.
Вот увидел я снайпера, бьющего с крыши.
Я убит.
               Не спасай.
                                   Он тебя поджидает.

Оффлайн alc

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 554
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #180 : 06/06/2012, 19:43:33 »
Гспади. Такое ощущение, что теперь и дня на форуме не пройдёт без упоминания пресловутого гомосексуализма :gigi: Может, завяжем уже, как вам такой вариант? ;)

Вот ещё немного из моего архивчика..
At least I'm here, at least I'm free...

Оффлайн Necatr

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 344
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #181 : 06/06/2012, 21:33:46 »
В самом деле, HAEMHIK, завязывай ты с гомосексуализмом :D
I don't care, I'm still free, You can't take the sky from me

Оффлайн HAEMHIK

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1572
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #182 : 06/06/2012, 22:05:53 »
Necatr
Один раз не пидо.. В смысле. я всего один анекдот пока рассказал. :) А у меня их много.
Не хотите про голубых, есть про иных... Расскажу вот лучше сегодняшний случай с работы.

Короче, у нас так заведено - сделал работу у клиента, подписываешь временный акт, отдаешь в бухгалтерию. Они пишут счет и отправляют его вместе с моим актом с курьером клиенту. Тот оплачивает, курьер возвращает наш экземпляр счета, я получаю деньги.

Я сдал один акт вчера, они вроде как приняли. Сегодня звонит одна из них (пусть будет Лариса. Крыска-Лариска ;)), говорит - "у нас нет твоего временного акта и одного экземпляра документа, сам отвези его, мы не принимали". Я конечно выпадаю в осадок и начинаю разбор полетов. Она в отказ, разговор накаляется.

Рядом сидит наш постоянный клиент (назовем его Сергей), с которым я обычно работаю. Ждет, пока я закончу и поговорю с ним. Он меня знает, я его знаю, поэтому я особо не стесняюсь в выражениях при нем. Наконец я закончил, практически впустую. Лариса в отказе, я не желаю второй раз ехать из-за их маше-растеряшности. Мы с клиентом по его заявкам поговорили (у него несколько точек с техникой по городу), и я ушел.

Вечером мне звонит другая бухгалтерша, пущай будет Аня: "Нужно съездить поутру к Сергею, он просил срочно." Я в ответ: "У меня заявка на утро уже есть, я пообещал быть рано там." Она: "Он вот рядом стоит. Если он потребует, будет ногами топать и орать?" Я, секунду подумав: "Скажи, что я сделаю с ним то же, что сегодня при нём пообещал Ларисе, если она не найдет документы. Если и тогда не поймет, пусть звонит на сотовый."

Звонка не поступило...
Ты уже не услышишь меня, не услышишь.
Меня ангелы в небо уже провожают.
Вот увидел я снайпера, бьющего с крыши.
Я убит.
               Не спасай.
                                   Он тебя поджидает.

Оффлайн Necatr

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 344
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #183 : 07/06/2012, 00:16:49 »
Вот ещё, вчера (или позавчера?... *чешет в затылке*) наткнулся на это видео, просто неимоверная ржака. В преддверии Евро - самый фартовый комментатор нашей сборной, Георгий "Я щас закончу ваще всё" Черданцев. Матч всех звёзд.
I don't care, I'm still free, You can't take the sky from me

Оффлайн IvSim

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 590
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #184 : 07/06/2012, 10:43:15 »
Necatr
Да да да, тоже видел. Кстати, бытует мнение, что это не Черданцев вовсе, а просто человек с похожим голосом.

Оффлайн McGre

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2855
  • Пол: Мужской
  • ..всечехошманьяк..
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #185 : 07/06/2012, 13:09:59 »
Она: "Он вот рядом стоит. Если он потребует, будет ногами топать и орать?" Я, секунду подумав: "Скажи, что я сделаю с ним то же, что сегодня при нём пообещал Ларисе, если она не найдет документы. Если и тогда не поймет, пусть звонит на сотовый."

Звонка не поступило...
Сурово ты с клиентом. Еще бы сказал, что если и дальше будет выеживаться, ты его на НФСФ забанишь :)
А если серьезно, коли тебя после таких фортелей не увольняют, значит ты там очень нужен, или у вас с кадрами весьма напряженно. По крайней мере я таких строптиво-говорливых увольнял без разговоров, и не смотрел насколько человек полезен.

И до кучи самый идиотский анекдот всех времен и народов:

***
Бежит мышка по краю пропасти:
- Пи-пи-пи-пи-пи-пи-пи-AAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!

ps) Рассказывать девушкам и желательно в людных местах: в офисе, ресторане, в общественном транспорте тоже неплохо. Меня однажды после этого анекдота дама стоящая пососедству спросила, прям как в другом внекдоте: "Мужчина, вы псих?" Ну я ей и ответил, как в том же анекдоте: "Да! И справка есть.".

:gigi:

зы2) Да, точно, я совсем забыл добавить, что мышка после "пи-пи-пи" срывается в пропасть :)
« Последнее редактирование: 07/06/2012, 13:41:15 от McGre »
Oh, your God!

Оффлайн Kot

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1497
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #186 : 07/06/2012, 13:33:10 »
McGre
Я знаю другой вариант этого анекдота: "Маленькая мышка ползёт по скале. "Пи-пи-пи-пи-пи", вдруг срывается, ААААААААААААААААААА!!!!

Текстом, конечно, не передашь.

И есть у меня связанная с этим анекдотом история. Не моя, правда. Когда всё это случилось, я максимум, куда ходил, так это на Кумбель. Но знаю из первых рук. Значит, представьте, ущелье Левый Талгар, довольно новое для тех времён мероприятие - так называемый трек. То есть горный поход, в который наши мужики водили иностранных клиентов (тогда всё это было в новинку, клиент, гид, трек). И вот, где то на Солнечной поляне, тёплым августовским вечерком, сидят клиенты и наши гиды. Лапочут каждый о своём. В среде наших гидо бешенной популярностью пользуется вышеназванный анекдот. Рассказывают бесчисленное количество раз и дико хохочут. Клиентам становится интересно, о чём речь. Наши (по документам англоговорящие все как один), с трудом объясняют, что это не перевести. Клиенты настаивают. Самый главный толмач, мужественно берётся за перевод.

- Little mouse (пальцами показывают какая она маленькая). Rock. (рукой показывается скала). Little mouse go, go, go... (Рукой показывается как маленькая мышка делает гоу по скале). Pi-pi-pi-pi... И тут падла срывается и "АААААААААААААААААААААААА!!!!!"

Долгое время слова "литл маус гоу, гоу, гоу" были, как сейчас принято говорить, локальным мемом.

Оффлайн McGre

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2855
  • Пол: Мужской
  • ..всечехошманьяк..
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #187 : 07/06/2012, 13:56:00 »
Kot
Что ж, ничего удивительного, что анекдоты схожи. Среды обитания-то практически одни и те же, что у альпинистов, что у горнолыжников, следовательно и байки должны пересекаться.

А еще мне нравится анекдот про пьяного и раковину морского моллюска. Тоже достаточно идиотский, но такой же ржачный, как и про little mouse, и тоже текстом достаточно сложно передать, это рассказывать и показывать нужно. Но попытаюсь:

***
Пьяный мужик нашел на пляже раковину. Смотрел на нее, смотрел. Потом говорит в раковину: "У-у!". Подносит к уху, оттуда ему эхо: "У-у!" Мужик: "О-о!" Снова такой в раковину: "У-у!". Ему оттуда обратно: "У-у!". Он в раковину: "Пошел нахрен!". Эхо из раковины: "Пошел нахрен". Мужик еще раз в раковину: "У-у". Эхо: "Пошел нахрен!"

:gigi:


А по общению с иностранцами мне вспомнилось, как мы над иностранцами прикалывались. Дело было давно, в бытность мою совсем еще юнцом. К матери в школу приехала с визитом по какому-то поводу совместная делегация англичан и америкосов. Взрослые - учителя и дети - ученики. Маман с учителями что-то там перетирала, какие-то договора подписывали, а нам с другом доверили развлечь амеров, устроить им экскурсию по Москве. Ну мы и возили их на Воробьевы горы, по Москве реке, в Палеонтологический, на Красную. Они смотрят на все эдакими одинаковыми блюдцами заместо глаз, а мы над ними угараем. И в частности в шутку рассказали, что по-русски очень вежливо сказать: "How do you do" это: "Poshel na huy". Эти дауны и твердили эту фразу весь день всем встречным. Сначала было песец как смешно, но когда они с ментами в метро таким макаром начали здороваться, нам стало не до смеху. Пришлось их в срочном порядке от ментов оттаскивать. Благо менты ничего не поняли, то ли из-за прононса, то ли совсем были "фром Рьязань". Ну и объяснить что к чему тоже пришлось. Ребята сначала обиделись, потом тоже поржали и, сволочи, уже прекрасно понимая, что говорят, продолжали с невинными лицами в том же духе. Причем, смешно было уже им, а нам какбе уже не очень.

Причем, я эту байку после этого случая слышал от разных людей, в разных городах и разных вариациях. То ли не нам одним пришла такая мысль в голову, то ли это наш прикол ушел в народ, то ли вообще это не мы первые придумали.
« Последнее редактирование: 07/06/2012, 15:09:52 от McGre »
Oh, your God!

Оффлайн McGre

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2855
  • Пол: Мужской
  • ..всечехошманьяк..
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #188 : 07/06/2012, 19:36:02 »
В продолжение осточертевшей всем темы:



Надеюсь, понятно, кому смотреть и читать очень внимательно? ;)

И еще пара фоточек без какой-либо определенной тематической нагрузки:

Oh, your God!

Оффлайн alc

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 554
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #189 : 07/06/2012, 22:21:49 »
McGre, вот видео в тему ваших приколов над руссконеговорящими :):
http://www.youtube.com/watch?v=9QRTEsFL9K8

А по поводу демотиватора... Хех, недавно сам наткнулся на него на каком-то сайте с демами, и уж было подумал что он и сделан кем-то из вас специально в тему холивара. Потом правда, на дату взглянул, оказалось что ему уже лет пять. Вот! И тогда, оказывается, кто-то пытался оправдать свои взгляды разными нападками на что-либо, делающее наш мир лучше и цивилизованнее, например на толерантность, выставляя её вот в таком вот свете. А ведь не подумали те люди, что такой демотиватор способен повлиять на неокрепшую детскую психику, в следствии чего индивид, его узревший, может принять задаваемый настрой, и примкнуть к тем националистам, которые нетолерантно отрезают головы тем, кого они считают недостойными жить в России-матушке ;) Ну это так, как вариант, над чем задуматься :) Всё, конечно, весьма утрированно, как впрочем и на вашем демотиваторе ;)

Так, ну и дабы грусть развеять, вот вам видео забавное. Не поленитесь посмотреть, оно того стоит!
http://www.youtube.com/watch?v=TcFcByasnk4
At least I'm here, at least I'm free...

Оффлайн HAEMHIK

  • Супер-модератор
  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1572
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #190 : 07/06/2012, 22:54:40 »
Сурово ты с клиентом. Еще бы сказал, что если и дальше будет выеживаться, ты его на НФСФ забанишь :)
А если серьезно, коли тебя после таких фортелей не увольняют, значит ты там очень нужен, или у вас с кадрами весьма напряженно. По крайней мере я таких строптиво-говорливых увольнял без разговоров, и не смотрел насколько человек полезен.
Ну, тут надо уточнить, что и он регулярно орет по поводу и без, в том числе и матом. И последний довод - я единственный инженер. с кем у него сложились более-менее спокойные отношения - мы оба друг на друга орем, но я при этом работаю, а он исправно платит. Все остальные инженера сказали "нам нервы дороже, чем его заявки" и к нему не ездят. Так что если и со мной он рассорится. то к нему придется ездить стажерам. И он это понимает. :)
Ты уже не услышишь меня, не услышишь.
Меня ангелы в небо уже провожают.
Вот увидел я снайпера, бьющего с крыши.
Я убит.
               Не спасай.
                                   Он тебя поджидает.

Оффлайн McGre

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2855
  • Пол: Мужской
  • ..всечехошманьяк..
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #191 : 07/06/2012, 23:00:20 »
Да, да, Ал-каш, ты правильно не понял. Когда я писал "Надеюсь, понятно, кому смотреть и читать очень внимательно?" я имел в виду именно тебя :)
На очередные же твои толерастические измышления даже отвечать не буду, ибо когда до них дошел, читать перестал. Копайся сам с собой в этой грязи.

Жаль вот только ссылы на ютуб. Он что-то у меня сегодня не пашет. Наверное, какой-то глюк с новыми дровами на видюху.. Будем разбираться.

HAEMHIK
Понятно. Ну, я что-то подобное и предполагал. Значит, по обоюдному согласию поорали друг на друга и довольные разошлись :)
Oh, your God!

Оффлайн C.M.Burns

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 475
  • Пол: Мужской
  • Человек и пароход
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #192 : 08/06/2012, 12:52:43 »
Ну и еще один анекдотец на опостылевшую тему:

Приходит мужик к доктору:
- Доктор, мне кажется, что я гомосексуалист
- Аааа, так вы известный музыкант?
- Нет, доктор.
- Хмммм, может, вы известный скульптор?
- Нет, доктор.
- Эээээ, так вы, наверное, театральный артист!
- Нет, доктор, я слесарь на заводе.
- Аааа, ну так вы не гомосексуалист, вы просто пи***ас!
Подпись нормальную придумать не могу- у меня творческий кризис.

Оффлайн McGre

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2855
  • Пол: Мужской
  • ..всечехошманьяк..
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #193 : 08/06/2012, 13:25:57 »
Еще несколько забавных демотиваторов:

Oh, your God!

Оффлайн Dagdamor

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1431
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #194 : 08/06/2012, 15:52:19 »
AL-cash
Когда дело доходит до такого уровня нетолерантности, начинаешь подозревать, что дело в чьей-то безвременно потерянной невинности и судорожных обильных попытках ее восстановить, хотя бы на словах ;) других причин, почему с гомосексуализмом ну никак не получается завязать даже в теме, которая к этому самому гомосексуализму отношения не имеет, я не вижу.

Оффлайн Necatr

  • Активный участник
  • ***
  • Сообщений: 344
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #195 : 09/06/2012, 02:25:02 »
3Reg3
Это просто пять, не видал раньше! :D
I don't care, I'm still free, You can't take the sky from me

Оффлайн alc

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 554
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #196 : 09/06/2012, 06:53:33 »
МакГрE, однако сам ты в эту грязь залезть не побрезгал, и продолжаешь растаскивать эту грязь, и даже прилепил сюда грязный демотиватор ;)

Представляю вам баян Шедевральные переводы с ингриша фраз из фильмов, книг, игр и прочего. Удивительно - ведь эти гениальнейшие изречения совершенно не подходили бы в контексте! О чём думали перевротчики? И да ладно бы, если бы это было дело рук автопереводчика, но ведь тут большая часть - явно работа живых людёв людей! Это просто восхитительно! Если бы всё написанное ниже было бы ещё и работой одного человека, да ещё и из одного произведения... Можно было бы заносить в книгу Гиннесса, как переводчикас надмозгом со сверхразумом - самого "гениального", то бишь.
зы: у некоторых пунктов в квадратных скобках фраза, которую, очевидно, и перевели вместо того, что было в оригинале. Но всё равно не канает за оправдание!


Overmind — «Надмозг» («Сверхразум»)
God, you piss me off! — «Обоссы меня господь!» («Боже, ты меня бесишь!»)
Earphones — «ушные телефоны» («наушники»)
Gas tank — «газовый танк» («бензобак»)
Dye hair — «убивать волосы» [die (умирать) вместо dye (окрашивать)]  («красить волосы»)
John the Baptist — «баптист Джон» («Иоанн Креститель»)
She was left alone — «она была левая вдоль» («она осталась одна» или «её оставили в покое»)
The naked conductor runs under the tram — «голый кондуктор бежит под трамваем» или же «обнаженный проводник работает под трамваем» («Оголённый провод проходит под тележкой (крана)»)
Saint Jude — «святой еврей» («святой Иуда»)
Perfect Stranger — «Идеальный незнакомец» («совершенно незнакомый человек» или «Совершеннейший незнакомец»)
Fire in the hole — «стреляй в дыру!», «Здесь жарко!» («Ложись!» или «Граната!»)
Iron Maiden — «утюгом деланный» («железная дева»)
Championship — «корабль чемпионов» [Champions' ship] («чемпионат»)
Drug free zone — «Зона бесплатных наркотиков» [Free drugs zone] («Зона свободная от наркотиков»)
Victoria road — «Под этим документом стоит подпись Виктории Роуд…» (просто адрес такой, ул. Победы)
5 turns left — «5 поворотов налево» [5 turns to the left] («осталось 5 ходов»)
France is used to be a monarchy — Франк ипользовал своё бытиё монахом. (Франция раньше была монархией)
Can you hear me? — «ты можешь меня здесь?» [Can you do me here?] («ты меня слышишь?»)
Undressed custom model — «голая таможенная модель» («необработанная модель на заказ»)
Manicure — «деньги лечат» [Money cure] («маникюр»)
I’m just asking — «я всего лишь король жоп» [I’m just an ass king] («я просто спрашиваю»)
I have been there — «У меня там фасоль» [I have a bean there] («я там был»)
Blues — «голубые» («блюз»; «хандра», «тоска»)
God only knows — «единственный нос бога» [God’s only nose] («одному Богу известно»)
We are the champions — «мы — шампиньоны» («мы — чемпионы»)
Do you feel alright? — «ты справа всех знаешь?» [Do you know everyone on the right?] («ты нормально себя чувствуешь?»)
Bye bye baby, baby good bye — «купи купи ребёнка, ребёнок хорошая покупка» ['Buy' вместо 'bye'] («прощай детка, детка, до свидания»)
To be or not to be? — «пчеле или не пчеле?» ['Bee' вместо 'be'] («быть или не быть?»)
I will never give up — «меня никогда не тошнит» [I never throw up] («я никогда не сдамся»)
Oh, dear — «ах, олень» [Oh, deer] (аналог удивлённого восклицания «о, боже», как вариант — «о, дорогой/дорогая»)
I saw my honey today — «я пилю мой мед сегодня» («я видел сегодня мою милую/милого»)
I saw you dancing — «я пилю тебя танцуя» («я видел как ты танцевала»)
I’m going to make you mine — «я иду копать тебе шахту» «Я заставлю тебя быть шахтёром» («я сделаю тебя моей/моим»)
May God be with you — «майская хорошая пчелка с тобой» [The good May bee is with you] («да пребудет Господь с тобой»)
Finnish people — «конченные люди» («финский народ», финны)
Bad influence — «плохая простуда» [Bad flu/influenza] («плохое влияние»)
Good products — «Бог на стороне уток» [God pro ducks] («хорошие продукты»)
Let’s have a party — «давайте организуем партию» («давайте устроим вечеринку»)
Watch out! — «вне часов!» («осторожно», «берегись»)
I know his story well — «я знаю его исторический колодец» («я хорошо знаю его историю/рассказ»)
Let it be! — «давайте съедим пчелу!» [Let’s eat a bee!] («оставь», «не трогай», букв. «пусть как/что будет/было», «не мешай»)
 — How do you do? — All right. «— Как ты это делаешь? — Всегда правой» […Always with right] («— как дела? — Нормально»)
I love you baby — «я люблю вас, бабы!» («я люблю тебя, детка»)
I write — «я — привидение» [I’m a wraith] («я пишу»)
Politbureau — «вежливый комод» «Политический комод» [Polite bureau](«политбюро»)
Oh, my bad — «о, моя плохая!» («О, моя вина», «Ой, [я] облажался/накосячил»)
Press escape — «спасение/побег пресса/прессы, Корреспондентский переход» («жми на „Esc“»)
I am feeling blue — «я чувствую себя голубым» («мне грустно»)
It’s in your eyes — «это в твоём льду/рисе» [It’s in your ice/rice] («это в твоих глазах»)
Showtime! — «показать время» («время шоу», идиома, аналог «поехали/понеслась»)
Be careful, this is a con — «будь осторожен, это конь» [Be carfeul, this is a steed/horse/knight] («будь осторожен, это надувательство/кидалово»)
A man was ill — «мужик вёз ил» («мужчина был болен»)
Give me a break — «дай мне перелом» («дай мне передохнуть», в переносном «кончай валить всё это на меня»)
Are you afraid? — «ты что, Фрейд?» («ты боишься?»)
Die, die, die — «дай, дай, дай а» («умри, умри, умри»)
I’m Sunny — «я являюсь Блистательная» («я — Санни»)
Dead can dance — «Танец мёртвой банки» («Мёртвые тоже танцуют» — контекстно ближе к каждодневной русской речи; ономатопея слова «Декаданс»)
Warhead — «Голова войны» («Боеголовка»)
One man show — «Один мужик показал» («Театр одного актера»)
Loser — «проигрыватель» («неудачник»). Распространённая ошибка — путать to lose (проигрывать) и to loose (выпускать)
Kernel bug — «ядрёна вошь» («баг в ядре»)
General failure reading disk — «Генерал Фейлор читает диск» («Общая ошибка чтения диска»)
Man pages — человеческие страницы («страницы руководства», сокращение от manual pages)
Foreskin — Кожа со лба человека. («крайняя плоть»)
Free will — Бесплатный колодец. («свобода воли»)
I'll be back — Жопой буду. («я вернусь»)
Escape — Жопный плащ [Ass cape] («Побег»)
Roger that! — Это Роджер! (Вас понял!или Принято!)- при переговорах по рации.
Copy! — Копируй! (Приём!, Как слышно) — ещё одна идиома при радиоперговорах.
Fire In The Hole! — Стреляй в дыру! или Огонь в дырке!(Граната! или В укрытие!)
Rest in Peace — Отдых в Мирном (Покойся с миром)
Alkaline battery — алкалиновая батарейка (Щелочная батарейка)
Time to kick ass! — Время пнуть осла! (Время надрать задницу) — в некоторых "произведениях" слово «ass» встречается чуть ли не в каждом предложении, и получается, будто переводил какой-то ослоненавистник.
Обратный вариант: «Ремонт часов» — «Repair of hours» [repair of clock/watch]

Press space bar to continue [operation] — «космический бар прессы продолжит [работу]» («жми на „пробел“ чтобы продолжить/завершить [действие]»
Save — «Спасите» или «Сэкономить» («Сохранить»).
Clear — «Ясно» («Очистить»).
Cookies — «Печенье» («Куки-файлы, в браузере»)
Clear cookies — «Ясные печеньки» («Очистить куки»)
Just execute the installer — «просто казните монтажника» («просто запустите инсталлятор»)
Game Restart — Игра переначала («перезапуск игры»).
Flyer’s carapace — «летающий карапейс» («панцирь летуна»)
Gauss rifle — «газовая винтовка» («винтовка Гаусса»)
Stimpack — «паровой ранец» («набор стимуляторов»)
Research — «повторный поиск» («исследование»)
The toggle switch looks like an on/off transmitter of some sort — «выключатель пуговицы напоминает вкл\выкл передатчик некоторого вида» («переключатель, по-видимому, является передатчиком сигналов типа включено-выключено», оригинал, доказано - переведено автопереводчиком)
Sugar — «чугун» («сахар»)
Fire! — «Пожар!» («Огонь!», команда такая)
Age of Empires — «возраст империй» («Эпоха Империй», название же)
Hold the line! — «не вешайте трубку!» («держать строй»)
Отдельной строкой хочется отметить phpMysqlAdmin, у которого до недавнего времени надпись на кнопке «Go» была переведена как «Пошёл»

К слову о граматнасти перивотчиков и ридактаров даже в самых крупных и, как бы, уважаемых организациях... Недавно в лицензионной игрушке, локализованной 1С-СофтКлабом, заметил я немало ошибок в субтитрах. Например, такие забавные как "отсюда", написанное раздельно (ага, "ОТ  СЮДА"). Думалось мне, сейчас такого не должно уж быть.
At least I'm here, at least I'm free...

Оффлайн Dagdamor

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1431
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #197 : 09/06/2012, 13:44:16 »
Цитировать
John the Baptist — «баптист Джон» («Иоанн Креститель»)
Доставило неимоверно, спасибо :D
Боюсь, я бы и сам вполне мог такое отчубучить... век живи век учись :red:

Оффлайн Wanderer

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 1689
  • Пол: Мужской
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #198 : 09/06/2012, 15:05:48 »
Переводы великолепные. Когда AL-cash впервые дал мне ссылку на этот текст, я чуть не помер от смеха. :D Потом долго не мог прийти в себя. Особенно понравилось вот это:
Цитировать
Manicure — «деньги лечат» [Money cure] («маникюр»)
Цитировать
A man was ill — «мужик вёз ил» («мужчина был болен»)
Во втором случае переводчики либо просто издевались, либо от отчаяния, не в силах разобрать слова, дословно записали то, что услышали. :)
«Из всех возможных решений выбирай самое доброе»
А. и Б. Стругацкие, «Волны гасят ветер»

Оффлайн McGre

  • Ветеран Форума
  • *****
  • Сообщений: 2855
  • Пол: Мужской
  • ..всечехошманьяк..
Re: Анекдоты и юмор
« Ответ #199 : 10/06/2012, 10:33:13 »
Цитировать
A man was ill — «мужик вёз ил» («мужчина был болен»)
Во втором случае переводчики либо просто издевались, либо от отчаяния, не в силах разобрать слова, дословно записали то, что услышали. :)
Да нет же, это просто прикол, юмористическая гипербола, как и многие другие примеры в этом тексте, а вовсе не реальные переводы. Ал-Каш у нас вообще славится любовью к охренительным преувеличениями и обобщениям. Вот и написал, что это, типа, реальные переводы из фильмов, книг, игр и прочего. Из по-настоящему же реальных, т.е. существующих на самом деле, переводов фильмов, насколько я понимаю, там только одна фраза, но очень известная: God you piss me off! - Обоссы меня Господь! ^) Эта фраза стала уже своеобразным Интернет мемом надмозгового перевода.

Заранее говорю. Громкие крики о святой итстинности всего написанного за доказательство таковой не принимаются. Как и фразы типа: "Мамой клянусь!", "Да все это знают!". Пруфы, линки..

Ну, и анекдотец, собственно, вспомнил по ассоциации с этой фразой. И я его, пожалуй, приведу здесь, дабы не быть обвиненным во флуде в разделе анекдотов и юмора (это было бы уже совсем не смешно). Правда анекдот детский, хотя и с бородой :):

***

В темном, туманном закоулке Лондона отливают Шерлок Холмс и доктор Ватсон.
— Скажите, Холмс, почему, когда ссыте вы, звук глухой, а когда я - звонкий?
— Элементарно, Ватсон. Вы ссыте мне на ботинок, а я ссу вам в карман.
Oh, your God!